1987-10-22-05 |
Previous | 5 of 10 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
nr. 43^(1963) 1987
M i
u i
1»
m0
m
-tv;;?.
ksti Majas peetud
jgu (nüüdne EKN].
Iler (1954-1956) ja
ite jne.
.35-aastase tegevu-iljud
kaaseestlased
ioonile andnud oma
ja väljapaistva pa^j
tma, esimeesfiMŠ"-'
esimeeVrf71-1973
jsimefes, Udo Peter-
J-1980 ja palju teisi.
)ib ütelda, et aasta-
M Kanadas^ kujune-laste
keskseks võit-inikfi
meie kodumaa
rabaidu^e eest. See
toimuda ainult seila
eestlaskond, jää-
Irahvuslike eesmär-on
heldekäeliselt'
[ööd^ja võitlust Eesti
leviku huvides.
^RIIT -ARUVALD '
isimehedr lohan
|3(, Eduard Riisna
[/58), Juhan Müller
liLuitsalu (1956/57),
(1958/59), Harify
|69), Ilmar Heinsoo
IsLüpp (1971-1973),
(73-1980), Laas Lei»
1987: Laas Leivat
is Lupp. (abiesi-
[task (abiesimees),
(abiesimees —
ist jurs (abiesimees
|o), Tarmo Heyduck
Gatharines), En-
Ibiesimees ~ Van-
Pent (abiesimees
|n Soosaar (abiesk
ax). Priit Aruvald
lehis Vahtra, Endel
|i Valge, Kadi Kal°
»rsoo, Piret Komi,
|tsmaa, Toomas Õu-ler,
Johannes Paha-
[e-Lupp, Kalju Jõgi,
dgar Marten.
1 Erik Altosaar, Pee-tein
I Andre, Jun.,
)rmi Heinmaa, Lei-
[sberg, Jaak Kivik,
|em-HeyduGk, Ene
Maldus Marits,
|hr, RaffiMoks, Tö-
^ho Paluoja, Aksel
in Toomes, Toomas
Jr.' .
Imed: Ilmar Hein-isen,
Lembit Kolk,
tanuel Lepik, And-larPuhm,
idsepp.
(-1
p Esireas, vasakult °
Hansen, Johan Hoi-
L Aksel Luitsaluo
Salurand, A. Luitsalu
[ägiso, E. Riisna, §.
a*'m 413112)83) 1987
,0
Otsustasime F'red'iga suvetööd otsida,
sõita nii kaugele läänie,'kuni
tüdineme ja siis vaadata, misj edasi
saab. Minul oli auto ja Fred kohane
kaaslane, et väsimuse korral kordamööda
sõita. Jõudes Edihoi^toni, ar-vasinje,
et maailmava'atamisest juba
aitabki, muidu raiskame kallid töö-päevad,
eemärk oli ju tpötada. „Ah
õpilased Torohto ülikoolist..."
Edmonton! tööametnik kratsis kukalt.
,,Hõmm . . . muud- ei ole, kui
kaevandustöö, kui seda tallate...?"
Kas tahtsime või mitte, kas hea või
halb, seda ei saanud ju enne otsustada
kui olime proovinud. Ja. i . eks
seegi oli töö, mida paljud inimesed
tegid,' miks mitte ka meie.
Et Saskatchewan! põhjapiiril asuvasse
uraniumi kkevandusse jõuda,
sellekš^^ saanud enam autot kasutada,
pidime ta suvekorterisse -jätma,
sest teekond jätkus ivõsalennukil.
l a . . . siis ol!megiesmakord|elt elus
uraniumi^kaevanduses. ' |
Rutem, kui ise arvasime! saidki
meist kaevandus-töölised, näidati
barakk, kus elada ja siis söögisaal.
See oligi oodatud koht kuhu nüüd
Jõudsime. Seisime üllatajnult toidu-kuhjade
ees, mis silmadele nii isuäratavad
ja pidime'tõele au^ndma,
üheski Torbntoreatoranis ei olnud
me nii rikkaliku valikut näinud. Ülikool!
residentsis üldsegi rhitte. Imestasime,
et siin tühlmaade ääremaal
pakuti söögikordadel nii paljud liha
ja kalapraadide sorte, ju|irdekuuluva
juurvilja, salatite, magusroogade ja
igasugu pirukatega. Söökisaal täitus
kaevuritest, kõik nad olid hästisöö-
: nud nägudega ja lõbusad sellid.
Turske, tervisest lõkendava näoga,
kokk muheles naerda, nähes meie
= üllatunud nägusid. Ta lootiff meist
kiitsakatest koolipoistest suvejook-sul
raskekaalumehed ülespof|utada.
Söögisaalist väljudes olime enda ja
maailmaga rahul. '
Aga töö, see algas jäffgiiiisel hommikul.
Fred sai .töpkoha ^maa all,
mind jäeti maapeale, oli ju kaevandus
kahe osaline, osa kaevandusest
maapinnal, nagii suur'kraater,,kust
kive lahti murti ja veomasinatega
purustajasse ja sulatusse viidi, teine
osa sügaval maa sees| Töö oli töö,
ükskõik siis, kus või kuidas.
Kaevandus oli laienenud, kogukad
lauavirnad olid ette jäälnud jk minul
tuli esimese tööna, teiste tpölistega
koos, need eemale uuesti riita laduda.
See ei olnud raske, aga üks pois-
' test arvas, et lioiab kõrvale ja^kadus
kiiresti esimese lauavirna otsa magama.
Ega teised kadedad ei olriud, ühel
nupukal poisil oli kohe haamer ja
naelad käepära^st ja magaja sai särgi-sababidi
lauavirnale naelutatud. „ Et
alla ei veereks", arvati. Magaja ei
kuulnud ega tundnud midagi, kuidas
ta sealtalla sai, jäi tema enda mureks.
Keerukamaks tööks oli hiigel kuuri
pehkinud katuse lammutamine.
Töö õpetab tegijat, aga meid seekord
natukene hiljem. Olime valest otsast
alanud ja leidsime end lammutamis
lõpul suure kraateri ees, kust ainult
kitsaste raudtalade kaudu, kui selleks
julgust jätkus, katuse äärele pääses.
A l l agahaigutas paarikümne jala
sügavuses tsement põrand. Surma
meist keegi ei saanud, targemaks aga
küll.
Kui arvate, et prügivedamine ei ole
tore töö, siis eksite, toredam ja tähtsam
selles oli suurt kolisevat ja
kriuksuvat prügiautot juhtida. Vahel
muidugi tuli kaaslasega auametit jagada
ja ise prügi autosse laadida. See
oli juba natukene haisevam amet,
sest kaevanduskülas pea iga kaevur
käis nädalalõpul kalal ja kõik mis
fileeks üleliigne oli, rändas prügitün-ni.
Olid soojad suveilmad ja esmaspäevaks
olid tünnide sisu haisevaks
kärbeste maiusroaks saanud. Aga, ka
seda vilumust oli elus tarvis. Palju
riskantsem oli dünamiiti vedada, eriti,
kui sütikud koorm^-s olid. Need
olid küll hoolsalt pakitud, et ei põ-ruks
ega liiguks ja siis tuli tigusam-mal
sõita. * ;
. Sai tehtud mõndagi elus enam mit'
tekorduvat tööd, ka metsakustuta-mine
oli üks selline. Meile anti vee-paagid
selga, käisime hõõguvate
kändude ja tungalte keskel, lastes
neile sortsu viisi vett, et lõplikult kustuksid.
Vingu ja kuumust oli küllaldaselt,
õhtul koju jõudes olime üdini
puusuitsust läbi imbunud. Aga vabal
"ajal* võis igaüks teha mis tahtis.
Minule pakuti kohalikust raadiosaa-tejaamast
meeleolu muusika saatja
amet. Tundsin end üpris tähtsana,
kuüstusinsaatejaamas ja ütlesin eetrisse
,,Halloo.. .halloo... siin olen
mina Rih_g, ja nüüd kuulete õhtust
meeleolu muusikat." Selle eest
maksti ka. Aga päris vabal ajal oli
naudinguks istuda kusagil kauni looduse
keskel ja teha visendeid.
Üheks kauniks mälestuseks jäi
põhjataeval virmaliste mäng. See oli
ennenägematu ja imeline. Oranz laotusele
avanesid rohelised kiirtevihud
nagu vihmavarjud, või siis mõnej
muus värvisp ja kujunes tulemäng,
mis ikka vaheldus uueks ja ennenägematuks
võimsaks põhjataevakaa-re
iluks. Lahkudes tundus, liiga kiiresti
oli suvi kadunud, liiga kiiresti
tulnud sügis ja kooliminek saabu-
•^nud.' •- • • ~ :.•
V.A. KIMBERG-KOTKAS
Emale loen enne kõige,
'Mind ei sega ükski fiuõigs, \
ma loen kiuste kisale,
see, kes see kuuleks mind ve
Tahan veel kord lugeda!
Kiisukesel oleks heameel,
temale võin tugeda.
Kiisu vaatas, kiisu kuuks,
igsi rea lõpuh kurrrir!
Kiisu hüppas, kiisu huiks,
iga salmi lõpul: niauuu!
Suvitamas
Igal aastal me pere läheb kaheks
kuuks Muskokasse, isa fädi suvilasse,
Spring järve äärde. Seal on suur
kalju, kus päivitame ja ujuma läheme.
Meil on aerupaat, kummist paat
ja kanuu. Nende nimed: Kaur, Konn
ja Kilu. Suvila on suur, kuid meie
magame väikeses majas.
Tegevusi on meil mitmekesist:
matkamine, järvel sõitmine, kalapüük,
ujumine, lõkketuli ja mitu
muud. Vees on suur kivi, kust hüppame
ja kaks vähematl^ivi vee all.
Kõige vähem kivi on kuuejalases
vees. Kuid enamasti hüppame sjillalt
vette, ujume vee all ja korjame:põh-jast
kive. Igal laupäeval kütame sauna,
seal on parv, millelt kuuma ,,nahaga"
vette kargame.
Spring järve ümbruses on 36 suvilat.
Üsna mitu neist kuulub eestlastele,
järv on väike aga temal liigub
suuri mootorpaate ja palju veesuusa-tajaid.
järve sügavaim koht 200 jäiga.
Mulle eriti meeldib üksinda sõita
kanuuga, kui järv oit vaikne ja ilm
ilus.
Varem elas meie silla ääres tore,
suur konn umbes kümme tolli. pikk.
kahjuks kolis ta meilt ära. Matka sihiks
on meil enamasti tuhandejala
suurune liivaauk, kuhu joogipürke
kaevame. Kui teinekord jälle tuleme,
otsime eelmised purgid joomiseks ja
peidame uued purgid liiva, et meil
oleks otsimise vaev ja leidmise rõõm.
Muskokas on soe, äga mitte nii
lämmatav kui Torontos. Isa, vanaema
ja vanaisa arvavad,"et vesi järves
on külm, aga minule on see üsna
meeldiv. . •
Kui soovime ajalehti^piima, või
mis iganes, peame"minema väikeses-
,se poodi. "Harilikult sõidame Brace-bridgi
suuremasse kauplusesse, mis
on lähemal Gravenhurstist ja Hunts-villest.
Suvel käin ka skaudilaagris. Seal
ei ole suvitamispuhkusl, väid teadmiste
ja tarkuste õppimine. Ka linnas
käime mõnikord, et köduaeda veidi
korrastada ja topsitäie vaarikaid
noppida. Suurema osa suvest siiski
SMvitame.maaL ..
MATI PAIÖ
Toronto Eesti Kop!
5'Qrekond Valgpuupidas nõu, kuidas
Räni saaks eesti koolis käia igal nädalal.
Nad elasid koolikeskusest mi-tukümmendkilomeetrit
eemal ja polnud
ka selles ümbruses teisi eesti
lapsi, kelle vanematega „voonkor-
(3a" vahetada. Isa tull hilja autoga
töölt koju ja bussiühendus Hinnaga,
sel sobival kellaajal, puudus.
..Mul on idee, kuidas asja korraldada,"
teatas rõõmsalt vanaema:
..Tuleval teisipäeval algab meie maja
külalistoas eesti kool!"
Vanaema osutas oma tütrele:
..Sina, Tiiu, oled õpetaja" ja väimehele
viibates: „Heino, sa oled koolijuhataja
Ja ma ise olen kooliinspek-tor."
'
Teisipäeva, õhtul helises külalis-
, toas koolikell. Vanaema saatis kõhe-leva
Ja kartliku Räni kooli; Poiss oU
nagu segaduses. See polnud ja kool,
see oli ta oma kodu, kuhu ta end
vahetevahel teiste, peamiselt tillukese
õe, Urve, eest peitis, et üksinda
pildiraamatuid silmitseda, segamatult
raamatuis pilte üle maalida ja
välja lõigata. ° "
'Nüüd ilutses sellel tuttaval uksen
suur sih, mida vanaema käsul poiss
lugema pidi: • ^
Meie pere hool
EESTI KEEL'JA KOOL! ,
Sisenedes külalist^ippa istus eraa
kirjutuslaua ees. Laual mitu raamatut,
paar vihikut ja koolikell.
nEma!" hüüdis üllatunud Räni.
Ema.ilme oli tõsine. ,,Siin toas olen
sinu õpetaja," vastas, ema. ,,Siin on
nüüd eesti kool ning kooliõpetajale
öeldakse' alati,, teie'', mitte „sina'oli
esimene kooli korramäärus.
Raske oli poisil alul sellega harjuda,
et emale peab teisipäeva õhtuil
võõrastetoas mõned tunnid ,.õpetaja''
ütlema, tõsine olema, end pingutama;
Iseseisvalt pidi Räni koolitööd tegema.
Lugema valjusti, kirjutama
korralikult ja lühisalme pähe õppima.
Igal esmaspäeval aga kontrollis
teda vanaema, et kõik eesti koolitööd
oleksid korralikult ettevalmiistatud.
sest õpetajal-emal oli päevaraamat,
kuhu ta tegi märkmeid Räni teadmiste
ja edasijõudmise kohta.
Tihti võttis ka Isa poja kõrval istet
ja tahtis kuulda poisi lugemisoskust.
Räni oli juba varem vianaema juhatusel
tähed selgfeks õppinud ja emakeelne
lugemine laabus varsti päris
ladusalt. Võeti uusi raamatuid tarvitusele,
Nii kestis see mitu aastat. Ühel
sügisel tuli vanaemale uus idee: keele
õppimisest üksinda ei jätku. Nüüd
peaks Räni ka kodumaatundmises
õpetusi saama.
Kodükooli tuli kaks uut õpetajat
juurde. Vanaema, kes Eesti kaardi
ees maateadust õpetas ja isa hooleks
jäeti ajaloo õpetamine. Ränile
olid kooliõhtud päris huvitavad. Ta
soovis nüüd ise juba olla õpetaja;
; Soov täitus. Ta õpilaseks sai õde
Urve, kelleh ta rangelt kirjatähtede
tundmist nõudis. Muidugi pidi,, inspektor''
vanaema ka tüdrukule abiks
olema, et temagi algteadmisitäienda-da
Ja nooremat õppetegevusele suunata.
Kui suurlinnast sugulased-sõbrad
külla sõitsid, olid nad imestunud Räni
ja Urve ladusa emakeele üle.
,,Nüüd näete;* seletas vanaema,
,, võib hea tahtejõuga ka igas kaugemas
paigäSi kus puudub eesti kool,
emakeele selgeks õppida,"
Aasta hiljem sai viieteistaastane
Räni „täisõpetajaks". Nimelt kolis
suurlinnast nende lähedusse perekond,
kellel oli tütar Silvi, sama vana
kui Urve. Teada saades, et naabruses
on kodukool, tõid Silvi vanemad
oma türekese Urvele, klassikaaslaseks.
Räni tähtsus tõusis.Tema oli nüüd
õpetaja ja ema koolijuhataja, kes igal
teisel nädäial,iklassi" tuleb ja õpilastega
eestilaulusidläulab. Kontroll jäi
ikkagi isa Ja vanaema vilunud kätesse.
•;• ; • V : -
ju tööroõniu kodukoolile!
• HELLA
Kas teadi et...
Ameerikas, Washingtonis,/ Washingtoni
ja Linclolni mälestussammaste
kõrval seisab ka Gherokee indiaanlase
Sequoya omav
Sequoya, kes ei olnud kunagi koolis
käinud, koostas umbes aastal
1810, olles siis 50-aastane, cherokee
keelele kirjamärgid. Nende ülesmärkimiseks
oli tal kasutaniiseks ainult
kasetohtu. Aastal 182l'oli tal 115
kirjamärki, mida hiljem 85-le kohendas.
Varsti trükitigi selles keeles raamatuid.
^ Sequoya leiutis tegi imet, nende
kirjamärkide abil õi)pisid lapsed, aga
ka vanemad, lühikese ajaga selles
keeles lugemise ja kirjutamise selgeks.
Veel tänapäeval on see keel
teiste kultuurkeelte ikprval püsinud,
võimaldades indiaanlastele oma kirjanduse
Ja kultuuri viljelemist.
Ameerika valitsjlis tunnustas Se-
,quoya tööd, andfes talle rahalist autasu,
medaleid ja eluaegse pensioni.
Ta sai kingituseks kst trükikoja.
Loodusteadlane Charles Kingsley
nimetas Kalifornia mammotpuu tema
auks sekvoiaks{Sequo!ä). Kuigi
Sequoya suri aastal 1843 Mehhikos,
siiski tema nimi elab alaliselt edasi.
I päeval püüa
š^äeval seda tea,
u teadmiste rohkust
sse sulle on hea!
Vast mõnikord ehk
kogu hoolt, ole südi!
Poiga Ibdeyust — saamatut
hinda, hoia head raamatut!
Lugu vanaisast
August Nurm,' mu variaisk, sündis
ja elas feestis Põhja-Tartiumaa!, Avinurme
vallas, 'Vadi külas. Tal oli
kaks õde ja kaks venda, "yanaisa ja ta
vend Volli elavad nüüd Kanadas, õed
elavad veel Eestis.
Vanaisa oli kuueteistküinneaasta-ne,
kufeta isa suri ning tem^lje jäid siis
taluperemehe kohiiistused., Ta pidi
hoolitsema kogu pere jä talu eest
ning täitis om^i kohustusi hoolega
kuni sõjaväkke' minekuni, siis oli ta
üheksateist aastat van®.
Kui ta, kahekümne kahe aastaselt,
sõjaväest tagasi tuli, abiellus ta mu
vanaemaga (Adele Sildnik). Neile;
sündis poeg Eeri, kes on mu onu.
Eestis oli van^aisa talupidaja. Kui
aega sai, siis sõitis ta mitmetesse
kodumaa alevitesse ja kauples puunõudega.
Peagi algas Teine maailmasõda.
Vanaisa talu jäi kahe s.õjarinde vahele.
Vanaisa, koos perega, ja onu Volli
põgenesid Soome. Venelased tahtsid
.Soomest kõik Eestist tulnud põgerai-
Alates esimesest koolipäevast eesti
koolis on saanudkuus aastat. Selle
aja jooksul oleme kõik leidnud endile
uusi sõpru omas klassis. .V
Esimeses klassis õppisime lugema
ja kirjutama. Ei olnud kõike seda nii
kerge õppida. Teises ja kolmandas
klassis teadsime juba silbitamisest Ja
tegime palju emakeele harjutusi.
Laulmine oli meil iga nädal. See tuncl.
meeldis meile kõigile.
Neljandas klassis õppisime kodumaa
tundmist, siis saime teada kõike
E^sti üle ja kuidas seal elatL
Viiendas klassis õppisime Eesti
ajalugu ja kirjandust. : -
Käänamine ja pööramine ei ole
OÜ lihtne ja vajab palju harjutamist.
Kuuendas klassis kordame kõiki
varemõpitud aineid.
Palju naljakaid sündmusi Juhtus
meie klassis. Laulmise tunni ajal käis
paberisõda tüdrukute jä poiste vahel.
Imelikul kombel taheti alati tunni
ajal s ü ü a . ..
Nüüdlõpetahud selle kopli ja nagu
kahju oleks, et need esmaspäeva õhtud
enam" ei; kordu, r
Toronto E.S. Täienduskooli
vilistlane .
Küiiarküsi, oskusi
elus tulevas edasi jõuad.
Igal päeval kõnele emakeelt -
fiaoia uhkelt ausat eesti meelt!
.laassume
sind mitmete õpikute
piistipläisena sammu sa Eesti
' ia::;..:\../^.-""::^:
(ä, oma klassiruumi
• HELLA LEIVAT
Minu kodu on väga armas paik.
Seal miha, mu ema, mu isa, mu õde ja
mu vend elame.
=; Meil on kodus raal,: millega me
töötame mõnikord, kui peame kirjutama
mõ|ie Jutu või projekti, Meil on
kolm kodulooma: minupmä on jänes
Tipp!; mü venna koduloom ori mere-siga
Lenni ja mu õel on rott Minips.
Kodus saame omavahel kõik hästi
läbi,, vahel siiski mu vend ja mina
kakleme veidi.
Kbdüs räägiine kõik ainult eesti
keelt, mille üle olen eriti uhke^ Kui
Kaunim
Mu mälesttistekogus on seä kauneim
paik ilmas. See kodu asetses
salude rohelisuses, lahesopi veereL
Oli talutare paljude läikivate akendega,
mille all kirendasid lilled. Lilled,
mis on nii omased eesti talule: kuke-kannud,
saialilled, moonid, tokkroo-
.sid.;^.
Ümberringi koplites õitses läbisegi
külluses sinililli; ülaseid, riurmenuk-ke,
jaanililli. Kesksuvel kärikakraid,
kurekelli, ööviiuleid, käoking!. Samuti
punetasid maasikad ja metsvabarnad.
Vaikus ja rahu oli täielik. Õhus
lendlesid valged ,,õnneliblakad'', vu-ristasid
sõbralikult lepatriinud, kuna
ülalt sinitaevast välkkiirelt lendasid
pääsukesed, kelle pesa asetses katuse
ääre all.
' Läheduses sinas merelaht, mille
kohal öösiti helehdas kuu - helendas
ja helkis lahevette. Õhtuti, kui
päike oli loojunias, hubane istuda oli
jahe kaldal, jalad leiges vees, kuulata
loodushääli ja mõelda niiig tunda, et
elada on ilus, kaunis.
See kaunis lapsepõlvekodu on hävitatud
kurjuse läbi, kuid neile, kellele
ta oli esimeseks koduks elus, on mälestus
temast kallis ja kustumatu.
kõneleniisel vigu teeme, siis isa või
ema parandavad neid ütelust ning
meie kodune eesti keel on võrdlemisi
'hea.
. MARTINRpÖS
iy Toronto E.S. Täienduskool
t ä n a oli see;;^uur päev. Qli see
päev, mida terve laager ootas. Peale
õhtusööki, umbes kell|7, kõik kasvandikud,
kes olid suurtes või kesk-mites
taredes kogui|iesid lipuväljakule.
Meie kõik saime kaks,, ek'' ja 10
minutit, et lipu peita kuskil metsas;
Jõekääru ,,DeathSquad-', koosseisus
oli Märt Matsoo, Peter McCan-non,
Tarmo Saks, Risto Leivat ja
Sven Linkruus, peitis esimese meeskonna
lipu ära. Siis mäng algas. Meie
„Death Squad" hiilis mööda metsa,
kuni tulime ühe vana puu juurde,
kust ronisime üle jõe. Meie trämpi-sime
läbi soo^ seal yesi o l i põlvini.
Mitu korda me kukkusiine vette.
Sest soos oli libedaid ja mädanenud
puid vee all. Viimati jõudsime kuivale
maale ja hiilisime j metsa küljele.
Korraga meie kuulsime: ,,tap-pa tapa,
tapa/ tapa" .Peeter Pirn, kes oli
meie ainukene mure, oli ainult 20 m
meist eemal, fagasisbosse^ga Peeter
ei tulnud meile järele. Me ei näinud
kedagi soos, nii et ronisime
väljakule. Keegi ei olnud silmapiiril.
Sprintisime mööda väljakut ja tagasi
metsa. Jälle meie ei kohanud kedagi.
Hakkasime üle põlluvjöoksma, aga
Toomas Olvet tuli teiselt poolt.
,,Death Squad tapa!"i Meie „Death
Squad" rütug^ tabas kolme, nende
neljast tiidrukust koosnevast grupiisto
siis Toomas Olvet tilli jälle. Ma hüppasin
läbi põõsast, väljakule, et Toomas
ei saaks mind kätte. Ma jooksin
15 meetrit mööda väljakut ja siis
ronisin tagasi metsa, • kus ma paar
minutit puhkasin. Siis hakkasin läbi
metsa käima. Nüiid nägin enda ees
seda,- mida rria olin kogu mängUs
otsinud, teise meeskonna lipp! Ma
võtsin lipu kätte ja hüppasin metsast
• välja! Maandusin Tarmo peale Ja me
mõlemad kukkusime maha. Tarmo
viskas lipu iriulje ja n^a hakkasin
sellega jobksniä. Toomas Olvet^t^^^
mulle ette. Mul ei ol^ijd kusagile astuda
ja olin liiga väsind et joosta, nii
et ma viskasin lipu Märdile Ja ta
hakkas jooksma^ Kui Toomas nägi; et
Märtil oli lippj ta jooksis talle järgi.
Märt oli peaaegu väikste tarede ees,
kui Toonrias püüdis ta' kinni. Äga
ennem kui Märt kukkus, ta viskas
lipu DavidHoggile.David jooksis üle
Konnatiigi niängii lõpp-punkti. Meeskond
1 ja riende„D,eath Squad'- võitis
lipumängul :
SVEN LI^JKRUUS > ,
Toronto E.S.Iräienduskool
kud tagasi Eestisse saata, aga eestlased
põgenesid edasi Rootsi Rootsis
sündis minu ema. Kui tuli kuuldus, et
venelased ka Rootsist.eestlasi hakkavad
välja nõudma, siis vanaisa oma
perega tuli Kanadasse, kuhu ta jälle
uue kodu asutas ja kus ta praegu
MIKU LINKRUUS
Toronto E.S. Täi
Object Description
| Rating | |
| Title | Meie Elu = Our life, October 22, 1987 |
| Language | es |
| Subject | Estonian Canadians -- Newspapers |
| Publisher | Eesti Kirjastus Kanadas |
| Date | 1987-10-22 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Meie E871022 |
Description
| Title | 1987-10-22-05 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | nr. 43^(1963) 1987 M i u i 1» m0 m -tv;;?. ksti Majas peetud jgu (nüüdne EKN]. Iler (1954-1956) ja ite jne. .35-aastase tegevu-iljud kaaseestlased ioonile andnud oma ja väljapaistva pa^j tma, esimeesfiMŠ"-' esimeeVrf71-1973 jsimefes, Udo Peter- J-1980 ja palju teisi. )ib ütelda, et aasta- M Kanadas^ kujune-laste keskseks võit-inikfi meie kodumaa rabaidu^e eest. See toimuda ainult seila eestlaskond, jää- Irahvuslike eesmär-on heldekäeliselt' [ööd^ja võitlust Eesti leviku huvides. ^RIIT -ARUVALD ' isimehedr lohan |3(, Eduard Riisna [/58), Juhan Müller liLuitsalu (1956/57), (1958/59), Harify |69), Ilmar Heinsoo IsLüpp (1971-1973), (73-1980), Laas Lei» 1987: Laas Leivat is Lupp. (abiesi- [task (abiesimees), (abiesimees — ist jurs (abiesimees |o), Tarmo Heyduck Gatharines), En- Ibiesimees ~ Van- Pent (abiesimees |n Soosaar (abiesk ax). Priit Aruvald lehis Vahtra, Endel |i Valge, Kadi Kal° »rsoo, Piret Komi, |tsmaa, Toomas Õu-ler, Johannes Paha- [e-Lupp, Kalju Jõgi, dgar Marten. 1 Erik Altosaar, Pee-tein I Andre, Jun., )rmi Heinmaa, Lei- [sberg, Jaak Kivik, |em-HeyduGk, Ene Maldus Marits, |hr, RaffiMoks, Tö- ^ho Paluoja, Aksel in Toomes, Toomas Jr.' . Imed: Ilmar Hein-isen, Lembit Kolk, tanuel Lepik, And-larPuhm, idsepp. (-1 p Esireas, vasakult ° Hansen, Johan Hoi- L Aksel Luitsaluo Salurand, A. Luitsalu [ägiso, E. Riisna, §. a*'m 413112)83) 1987 ,0 Otsustasime F'red'iga suvetööd otsida, sõita nii kaugele läänie,'kuni tüdineme ja siis vaadata, misj edasi saab. Minul oli auto ja Fred kohane kaaslane, et väsimuse korral kordamööda sõita. Jõudes Edihoi^toni, ar-vasinje, et maailmava'atamisest juba aitabki, muidu raiskame kallid töö-päevad, eemärk oli ju tpötada. „Ah õpilased Torohto ülikoolist..." Edmonton! tööametnik kratsis kukalt. ,,Hõmm . . . muud- ei ole, kui kaevandustöö, kui seda tallate...?" Kas tahtsime või mitte, kas hea või halb, seda ei saanud ju enne otsustada kui olime proovinud. Ja. i . eks seegi oli töö, mida paljud inimesed tegid,' miks mitte ka meie. Et Saskatchewan! põhjapiiril asuvasse uraniumi kkevandusse jõuda, sellekš^^ saanud enam autot kasutada, pidime ta suvekorterisse -jätma, sest teekond jätkus ivõsalennukil. l a . . . siis ol!megiesmakord|elt elus uraniumi^kaevanduses. ' | Rutem, kui ise arvasime! saidki meist kaevandus-töölised, näidati barakk, kus elada ja siis söögisaal. See oligi oodatud koht kuhu nüüd Jõudsime. Seisime üllatajnult toidu-kuhjade ees, mis silmadele nii isuäratavad ja pidime'tõele au^ndma, üheski Torbntoreatoranis ei olnud me nii rikkaliku valikut näinud. Ülikool! residentsis üldsegi rhitte. Imestasime, et siin tühlmaade ääremaal pakuti söögikordadel nii paljud liha ja kalapraadide sorte, ju|irdekuuluva juurvilja, salatite, magusroogade ja igasugu pirukatega. Söökisaal täitus kaevuritest, kõik nad olid hästisöö- : nud nägudega ja lõbusad sellid. Turske, tervisest lõkendava näoga, kokk muheles naerda, nähes meie = üllatunud nägusid. Ta lootiff meist kiitsakatest koolipoistest suvejook-sul raskekaalumehed ülespof|utada. Söögisaalist väljudes olime enda ja maailmaga rahul. ' Aga töö, see algas jäffgiiiisel hommikul. Fred sai .töpkoha ^maa all, mind jäeti maapeale, oli ju kaevandus kahe osaline, osa kaevandusest maapinnal, nagii suur'kraater,,kust kive lahti murti ja veomasinatega purustajasse ja sulatusse viidi, teine osa sügaval maa sees| Töö oli töö, ükskõik siis, kus või kuidas. Kaevandus oli laienenud, kogukad lauavirnad olid ette jäälnud jk minul tuli esimese tööna, teiste tpölistega koos, need eemale uuesti riita laduda. See ei olnud raske, aga üks pois- ' test arvas, et lioiab kõrvale ja^kadus kiiresti esimese lauavirna otsa magama. Ega teised kadedad ei olriud, ühel nupukal poisil oli kohe haamer ja naelad käepära^st ja magaja sai särgi-sababidi lauavirnale naelutatud. „ Et alla ei veereks", arvati. Magaja ei kuulnud ega tundnud midagi, kuidas ta sealtalla sai, jäi tema enda mureks. Keerukamaks tööks oli hiigel kuuri pehkinud katuse lammutamine. Töö õpetab tegijat, aga meid seekord natukene hiljem. Olime valest otsast alanud ja leidsime end lammutamis lõpul suure kraateri ees, kust ainult kitsaste raudtalade kaudu, kui selleks julgust jätkus, katuse äärele pääses. A l l agahaigutas paarikümne jala sügavuses tsement põrand. Surma meist keegi ei saanud, targemaks aga küll. Kui arvate, et prügivedamine ei ole tore töö, siis eksite, toredam ja tähtsam selles oli suurt kolisevat ja kriuksuvat prügiautot juhtida. Vahel muidugi tuli kaaslasega auametit jagada ja ise prügi autosse laadida. See oli juba natukene haisevam amet, sest kaevanduskülas pea iga kaevur käis nädalalõpul kalal ja kõik mis fileeks üleliigne oli, rändas prügitün-ni. Olid soojad suveilmad ja esmaspäevaks olid tünnide sisu haisevaks kärbeste maiusroaks saanud. Aga, ka seda vilumust oli elus tarvis. Palju riskantsem oli dünamiiti vedada, eriti, kui sütikud koorm^-s olid. Need olid küll hoolsalt pakitud, et ei põ-ruks ega liiguks ja siis tuli tigusam-mal sõita. * ; . Sai tehtud mõndagi elus enam mit' tekorduvat tööd, ka metsakustuta-mine oli üks selline. Meile anti vee-paagid selga, käisime hõõguvate kändude ja tungalte keskel, lastes neile sortsu viisi vett, et lõplikult kustuksid. Vingu ja kuumust oli küllaldaselt, õhtul koju jõudes olime üdini puusuitsust läbi imbunud. Aga vabal "ajal* võis igaüks teha mis tahtis. Minule pakuti kohalikust raadiosaa-tejaamast meeleolu muusika saatja amet. Tundsin end üpris tähtsana, kuüstusinsaatejaamas ja ütlesin eetrisse ,,Halloo.. .halloo... siin olen mina Rih_g, ja nüüd kuulete õhtust meeleolu muusikat." Selle eest maksti ka. Aga päris vabal ajal oli naudinguks istuda kusagil kauni looduse keskel ja teha visendeid. Üheks kauniks mälestuseks jäi põhjataeval virmaliste mäng. See oli ennenägematu ja imeline. Oranz laotusele avanesid rohelised kiirtevihud nagu vihmavarjud, või siis mõnej muus värvisp ja kujunes tulemäng, mis ikka vaheldus uueks ja ennenägematuks võimsaks põhjataevakaa-re iluks. Lahkudes tundus, liiga kiiresti oli suvi kadunud, liiga kiiresti tulnud sügis ja kooliminek saabu- •^nud.' •- • • ~ :.• V.A. KIMBERG-KOTKAS Emale loen enne kõige, 'Mind ei sega ükski fiuõigs, \ ma loen kiuste kisale, see, kes see kuuleks mind ve Tahan veel kord lugeda! Kiisukesel oleks heameel, temale võin tugeda. Kiisu vaatas, kiisu kuuks, igsi rea lõpuh kurrrir! Kiisu hüppas, kiisu huiks, iga salmi lõpul: niauuu! Suvitamas Igal aastal me pere läheb kaheks kuuks Muskokasse, isa fädi suvilasse, Spring järve äärde. Seal on suur kalju, kus päivitame ja ujuma läheme. Meil on aerupaat, kummist paat ja kanuu. Nende nimed: Kaur, Konn ja Kilu. Suvila on suur, kuid meie magame väikeses majas. Tegevusi on meil mitmekesist: matkamine, järvel sõitmine, kalapüük, ujumine, lõkketuli ja mitu muud. Vees on suur kivi, kust hüppame ja kaks vähematl^ivi vee all. Kõige vähem kivi on kuuejalases vees. Kuid enamasti hüppame sjillalt vette, ujume vee all ja korjame:põh-jast kive. Igal laupäeval kütame sauna, seal on parv, millelt kuuma ,,nahaga" vette kargame. Spring järve ümbruses on 36 suvilat. Üsna mitu neist kuulub eestlastele, järv on väike aga temal liigub suuri mootorpaate ja palju veesuusa-tajaid. järve sügavaim koht 200 jäiga. Mulle eriti meeldib üksinda sõita kanuuga, kui järv oit vaikne ja ilm ilus. Varem elas meie silla ääres tore, suur konn umbes kümme tolli. pikk. kahjuks kolis ta meilt ära. Matka sihiks on meil enamasti tuhandejala suurune liivaauk, kuhu joogipürke kaevame. Kui teinekord jälle tuleme, otsime eelmised purgid joomiseks ja peidame uued purgid liiva, et meil oleks otsimise vaev ja leidmise rõõm. Muskokas on soe, äga mitte nii lämmatav kui Torontos. Isa, vanaema ja vanaisa arvavad,"et vesi järves on külm, aga minule on see üsna meeldiv. . • Kui soovime ajalehti^piima, või mis iganes, peame"minema väikeses- ,se poodi. "Harilikult sõidame Brace-bridgi suuremasse kauplusesse, mis on lähemal Gravenhurstist ja Hunts-villest. Suvel käin ka skaudilaagris. Seal ei ole suvitamispuhkusl, väid teadmiste ja tarkuste õppimine. Ka linnas käime mõnikord, et köduaeda veidi korrastada ja topsitäie vaarikaid noppida. Suurema osa suvest siiski SMvitame.maaL .. MATI PAIÖ Toronto Eesti Kop! 5'Qrekond Valgpuupidas nõu, kuidas Räni saaks eesti koolis käia igal nädalal. Nad elasid koolikeskusest mi-tukümmendkilomeetrit eemal ja polnud ka selles ümbruses teisi eesti lapsi, kelle vanematega „voonkor- (3a" vahetada. Isa tull hilja autoga töölt koju ja bussiühendus Hinnaga, sel sobival kellaajal, puudus. ..Mul on idee, kuidas asja korraldada," teatas rõõmsalt vanaema: ..Tuleval teisipäeval algab meie maja külalistoas eesti kool!" Vanaema osutas oma tütrele: ..Sina, Tiiu, oled õpetaja" ja väimehele viibates: „Heino, sa oled koolijuhataja Ja ma ise olen kooliinspek-tor." ' Teisipäeva, õhtul helises külalis- , toas koolikell. Vanaema saatis kõhe-leva Ja kartliku Räni kooli; Poiss oU nagu segaduses. See polnud ja kool, see oli ta oma kodu, kuhu ta end vahetevahel teiste, peamiselt tillukese õe, Urve, eest peitis, et üksinda pildiraamatuid silmitseda, segamatult raamatuis pilte üle maalida ja välja lõigata. ° " 'Nüüd ilutses sellel tuttaval uksen suur sih, mida vanaema käsul poiss lugema pidi: • ^ Meie pere hool EESTI KEEL'JA KOOL! , Sisenedes külalist^ippa istus eraa kirjutuslaua ees. Laual mitu raamatut, paar vihikut ja koolikell. nEma!" hüüdis üllatunud Räni. Ema.ilme oli tõsine. ,,Siin toas olen sinu õpetaja," vastas, ema. ,,Siin on nüüd eesti kool ning kooliõpetajale öeldakse' alati,, teie'', mitte „sina'oli esimene kooli korramäärus. Raske oli poisil alul sellega harjuda, et emale peab teisipäeva õhtuil võõrastetoas mõned tunnid ,.õpetaja'' ütlema, tõsine olema, end pingutama; Iseseisvalt pidi Räni koolitööd tegema. Lugema valjusti, kirjutama korralikult ja lühisalme pähe õppima. Igal esmaspäeval aga kontrollis teda vanaema, et kõik eesti koolitööd oleksid korralikult ettevalmiistatud. sest õpetajal-emal oli päevaraamat, kuhu ta tegi märkmeid Räni teadmiste ja edasijõudmise kohta. Tihti võttis ka Isa poja kõrval istet ja tahtis kuulda poisi lugemisoskust. Räni oli juba varem vianaema juhatusel tähed selgfeks õppinud ja emakeelne lugemine laabus varsti päris ladusalt. Võeti uusi raamatuid tarvitusele, Nii kestis see mitu aastat. Ühel sügisel tuli vanaemale uus idee: keele õppimisest üksinda ei jätku. Nüüd peaks Räni ka kodumaatundmises õpetusi saama. Kodükooli tuli kaks uut õpetajat juurde. Vanaema, kes Eesti kaardi ees maateadust õpetas ja isa hooleks jäeti ajaloo õpetamine. Ränile olid kooliõhtud päris huvitavad. Ta soovis nüüd ise juba olla õpetaja; ; Soov täitus. Ta õpilaseks sai õde Urve, kelleh ta rangelt kirjatähtede tundmist nõudis. Muidugi pidi,, inspektor'' vanaema ka tüdrukule abiks olema, et temagi algteadmisitäienda-da Ja nooremat õppetegevusele suunata. Kui suurlinnast sugulased-sõbrad külla sõitsid, olid nad imestunud Räni ja Urve ladusa emakeele üle. ,,Nüüd näete;* seletas vanaema, ,, võib hea tahtejõuga ka igas kaugemas paigäSi kus puudub eesti kool, emakeele selgeks õppida," Aasta hiljem sai viieteistaastane Räni „täisõpetajaks". Nimelt kolis suurlinnast nende lähedusse perekond, kellel oli tütar Silvi, sama vana kui Urve. Teada saades, et naabruses on kodukool, tõid Silvi vanemad oma türekese Urvele, klassikaaslaseks. Räni tähtsus tõusis.Tema oli nüüd õpetaja ja ema koolijuhataja, kes igal teisel nädäial,iklassi" tuleb ja õpilastega eestilaulusidläulab. Kontroll jäi ikkagi isa Ja vanaema vilunud kätesse. •;• ; • V : - ju tööroõniu kodukoolile! • HELLA Kas teadi et... Ameerikas, Washingtonis,/ Washingtoni ja Linclolni mälestussammaste kõrval seisab ka Gherokee indiaanlase Sequoya omav Sequoya, kes ei olnud kunagi koolis käinud, koostas umbes aastal 1810, olles siis 50-aastane, cherokee keelele kirjamärgid. Nende ülesmärkimiseks oli tal kasutaniiseks ainult kasetohtu. Aastal 182l'oli tal 115 kirjamärki, mida hiljem 85-le kohendas. Varsti trükitigi selles keeles raamatuid. ^ Sequoya leiutis tegi imet, nende kirjamärkide abil õi)pisid lapsed, aga ka vanemad, lühikese ajaga selles keeles lugemise ja kirjutamise selgeks. Veel tänapäeval on see keel teiste kultuurkeelte ikprval püsinud, võimaldades indiaanlastele oma kirjanduse Ja kultuuri viljelemist. Ameerika valitsjlis tunnustas Se- ,quoya tööd, andfes talle rahalist autasu, medaleid ja eluaegse pensioni. Ta sai kingituseks kst trükikoja. Loodusteadlane Charles Kingsley nimetas Kalifornia mammotpuu tema auks sekvoiaks{Sequo!ä). Kuigi Sequoya suri aastal 1843 Mehhikos, siiski tema nimi elab alaliselt edasi. I päeval püüa š^äeval seda tea, u teadmiste rohkust sse sulle on hea! Vast mõnikord ehk kogu hoolt, ole südi! Poiga Ibdeyust — saamatut hinda, hoia head raamatut! Lugu vanaisast August Nurm,' mu variaisk, sündis ja elas feestis Põhja-Tartiumaa!, Avinurme vallas, 'Vadi külas. Tal oli kaks õde ja kaks venda, "yanaisa ja ta vend Volli elavad nüüd Kanadas, õed elavad veel Eestis. Vanaisa oli kuueteistküinneaasta-ne, kufeta isa suri ning tem^lje jäid siis taluperemehe kohiiistused., Ta pidi hoolitsema kogu pere jä talu eest ning täitis om^i kohustusi hoolega kuni sõjaväkke' minekuni, siis oli ta üheksateist aastat van®. Kui ta, kahekümne kahe aastaselt, sõjaväest tagasi tuli, abiellus ta mu vanaemaga (Adele Sildnik). Neile; sündis poeg Eeri, kes on mu onu. Eestis oli van^aisa talupidaja. Kui aega sai, siis sõitis ta mitmetesse kodumaa alevitesse ja kauples puunõudega. Peagi algas Teine maailmasõda. Vanaisa talu jäi kahe s.õjarinde vahele. Vanaisa, koos perega, ja onu Volli põgenesid Soome. Venelased tahtsid .Soomest kõik Eestist tulnud põgerai- Alates esimesest koolipäevast eesti koolis on saanudkuus aastat. Selle aja jooksul oleme kõik leidnud endile uusi sõpru omas klassis. .V Esimeses klassis õppisime lugema ja kirjutama. Ei olnud kõike seda nii kerge õppida. Teises ja kolmandas klassis teadsime juba silbitamisest Ja tegime palju emakeele harjutusi. Laulmine oli meil iga nädal. See tuncl. meeldis meile kõigile. Neljandas klassis õppisime kodumaa tundmist, siis saime teada kõike E^sti üle ja kuidas seal elatL Viiendas klassis õppisime Eesti ajalugu ja kirjandust. : - Käänamine ja pööramine ei ole OÜ lihtne ja vajab palju harjutamist. Kuuendas klassis kordame kõiki varemõpitud aineid. Palju naljakaid sündmusi Juhtus meie klassis. Laulmise tunni ajal käis paberisõda tüdrukute jä poiste vahel. Imelikul kombel taheti alati tunni ajal s ü ü a . .. Nüüdlõpetahud selle kopli ja nagu kahju oleks, et need esmaspäeva õhtud enam" ei; kordu, r Toronto E.S. Täienduskooli vilistlane . Küiiarküsi, oskusi elus tulevas edasi jõuad. Igal päeval kõnele emakeelt - fiaoia uhkelt ausat eesti meelt! .laassume sind mitmete õpikute piistipläisena sammu sa Eesti ' ia::;..:\../^.-""::^: (ä, oma klassiruumi • HELLA LEIVAT Minu kodu on väga armas paik. Seal miha, mu ema, mu isa, mu õde ja mu vend elame. =; Meil on kodus raal,: millega me töötame mõnikord, kui peame kirjutama mõ|ie Jutu või projekti, Meil on kolm kodulooma: minupmä on jänes Tipp!; mü venna koduloom ori mere-siga Lenni ja mu õel on rott Minips. Kodus saame omavahel kõik hästi läbi,, vahel siiski mu vend ja mina kakleme veidi. Kbdüs räägiine kõik ainult eesti keelt, mille üle olen eriti uhke^ Kui Kaunim Mu mälesttistekogus on seä kauneim paik ilmas. See kodu asetses salude rohelisuses, lahesopi veereL Oli talutare paljude läikivate akendega, mille all kirendasid lilled. Lilled, mis on nii omased eesti talule: kuke-kannud, saialilled, moonid, tokkroo- .sid.;^. Ümberringi koplites õitses läbisegi külluses sinililli; ülaseid, riurmenuk-ke, jaanililli. Kesksuvel kärikakraid, kurekelli, ööviiuleid, käoking!. Samuti punetasid maasikad ja metsvabarnad. Vaikus ja rahu oli täielik. Õhus lendlesid valged ,,õnneliblakad'', vu-ristasid sõbralikult lepatriinud, kuna ülalt sinitaevast välkkiirelt lendasid pääsukesed, kelle pesa asetses katuse ääre all. ' Läheduses sinas merelaht, mille kohal öösiti helehdas kuu - helendas ja helkis lahevette. Õhtuti, kui päike oli loojunias, hubane istuda oli jahe kaldal, jalad leiges vees, kuulata loodushääli ja mõelda niiig tunda, et elada on ilus, kaunis. See kaunis lapsepõlvekodu on hävitatud kurjuse läbi, kuid neile, kellele ta oli esimeseks koduks elus, on mälestus temast kallis ja kustumatu. kõneleniisel vigu teeme, siis isa või ema parandavad neid ütelust ning meie kodune eesti keel on võrdlemisi 'hea. . MARTINRpÖS iy Toronto E.S. Täienduskool t ä n a oli see;;^uur päev. Qli see päev, mida terve laager ootas. Peale õhtusööki, umbes kell|7, kõik kasvandikud, kes olid suurtes või kesk-mites taredes kogui|iesid lipuväljakule. Meie kõik saime kaks,, ek'' ja 10 minutit, et lipu peita kuskil metsas; Jõekääru ,,DeathSquad-', koosseisus oli Märt Matsoo, Peter McCan-non, Tarmo Saks, Risto Leivat ja Sven Linkruus, peitis esimese meeskonna lipu ära. Siis mäng algas. Meie „Death Squad" hiilis mööda metsa, kuni tulime ühe vana puu juurde, kust ronisime üle jõe. Meie trämpi-sime läbi soo^ seal yesi o l i põlvini. Mitu korda me kukkusiine vette. Sest soos oli libedaid ja mädanenud puid vee all. Viimati jõudsime kuivale maale ja hiilisime j metsa küljele. Korraga meie kuulsime: ,,tap-pa tapa, tapa/ tapa" .Peeter Pirn, kes oli meie ainukene mure, oli ainult 20 m meist eemal, fagasisbosse^ga Peeter ei tulnud meile järele. Me ei näinud kedagi soos, nii et ronisime väljakule. Keegi ei olnud silmapiiril. Sprintisime mööda väljakut ja tagasi metsa. Jälle meie ei kohanud kedagi. Hakkasime üle põlluvjöoksma, aga Toomas Olvet tuli teiselt poolt. ,,Death Squad tapa!"i Meie „Death Squad" rütug^ tabas kolme, nende neljast tiidrukust koosnevast grupiisto siis Toomas Olvet tilli jälle. Ma hüppasin läbi põõsast, väljakule, et Toomas ei saaks mind kätte. Ma jooksin 15 meetrit mööda väljakut ja siis ronisin tagasi metsa, • kus ma paar minutit puhkasin. Siis hakkasin läbi metsa käima. Nüiid nägin enda ees seda,- mida rria olin kogu mängUs otsinud, teise meeskonna lipp! Ma võtsin lipu kätte ja hüppasin metsast • välja! Maandusin Tarmo peale Ja me mõlemad kukkusime maha. Tarmo viskas lipu iriulje ja n^a hakkasin sellega jobksniä. Toomas Olvet^t^^^ mulle ette. Mul ei ol^ijd kusagile astuda ja olin liiga väsind et joosta, nii et ma viskasin lipu Märdile Ja ta hakkas jooksma^ Kui Toomas nägi; et Märtil oli lippj ta jooksis talle järgi. Märt oli peaaegu väikste tarede ees, kui Toonrias püüdis ta' kinni. Äga ennem kui Märt kukkus, ta viskas lipu DavidHoggile.David jooksis üle Konnatiigi niängii lõpp-punkti. Meeskond 1 ja riende„D,eath Squad'- võitis lipumängul : SVEN LI^JKRUUS > , Toronto E.S.Iräienduskool kud tagasi Eestisse saata, aga eestlased põgenesid edasi Rootsi Rootsis sündis minu ema. Kui tuli kuuldus, et venelased ka Rootsist.eestlasi hakkavad välja nõudma, siis vanaisa oma perega tuli Kanadasse, kuhu ta jälle uue kodu asutas ja kus ta praegu MIKU LINKRUUS Toronto E.S. Täi |
Tags
Comments
Post a Comment for 1987-10-22-05
