000096 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
v_ wwa„tu4w-MtSAJVtóS'- y 3 oláal MAGYAR HXXT 1963 marcin 23 Eu rópai tapasztalatok Capri szigete földi paradicsom Vannak olyan vonzóan meg-rajzolt és színezett idegen-forgalmi plakátok melyekkel ha szembenéz az ember ál-landóan úgy érzi hogy vala-mi idegesítő adóssága van a világgal szemben: „Ezt is föl-tétlenül látnod kell!" — sür-get a belső hang — még mi-előtt buborékként atomjaira hasad ez a Földnek nevezett sárgolyó Ezért szinte becsü-letbeli adósságot törlesztet-tem amikor végiglátogattam Európa majd minden olyan turisztikai világhírességét amiről a helyszínen sokszor kiderült hogy a plakátterve-7- 6 ügyessége lóvátett és a kulisszák kellékek ráagga-tott cégérek lcfosztása után talmi az egész: nagvdobon beluidetett vásári cirkusz tiges kikiáltókkal beharan-gozott tutis7tikai szemfém-eszte- s áldozata lettem Igv csupán azért mert másként kepcltcm el n Iosaghan jeges zuhamkénl hatott hogv egy idillikus szépségű sziget helyett egv zseniálisan megseneelt túiistamúzó „supci marketet" raff inalt csapdákat találtam azon a földrajzi ponton melyet a térkép Capri szigeteként je-löl Az egész azzal kezdődött KORONDI ANDRÁS: - í hogy komolyan vettem a „Vi-d- i Napoli — poi móri" mon-dást miszerint Nápolyt lát-ni kell aztán nyugodtan meg lehet halni Ma már tudom hogy az elhalálozás legko-molyabb veszélye nélkül is túl lehet élni azt ha az em-ber messze elkerüli Nápolyt legfeljebb több líra marad a zsebében mert olyan idegen-forgalmi államilag jóváha-gyott zsebmetszés mint ott talán sehol sem folyik d-e- nől majd később Nápc tói már csak egy bakugras-nyir- a van Pompeii Hercula-nu- m Sorrento Amalfi no meg capri a nagy „mgn-light- " Capri külön fejezet látása előtt számtalan kérdés gjötort viszont hazatérésem után kanadai barátaim a leg-fantasztikusabb kérdésekkel gutortek Caprira vonatko-zólag Ezért mutatóban alant megkísérlem öss7efoglalni a közérdeklődés keicsztmet-scté- t Igaz--c hogy Capri kobalt-színű tengerből kiemelkedő smaragdszikla? Nem igaz Szerintem sma-tagdszín- ű tengerből kiemel-kedő kobaltszikla de néha türkiz S ha a pénzváltásnál #r-N#- s FOGORVOS SZÉKÉBEN Ahogy végigcikáz a fájdalom — a fájdalomtól és a fájdalomnak ellenére — szirmát számolgatom s nem szirmát csak de azt hogy hány atommag süvölt cikáz kereng e rózsaszín magányos rózsában melyet a váza oly félszegen és oly alamuszin feszít a rendelőnek ablakába hogy bár a félrebillent rózsafő az üvegosztó léceknek keresztjén haldokolva csüng — mégis-mépl- s ö az élet Itt: bár maga-elcresztvé- n 5 fonnyadozva és meg-megkonyul- va csak azért hajlik hogy majd megemeljen 5 úgy tetszik mintha csak értem nyúlna példán teszi hogy mit tesz én Is merjem — számlál — S szirmát számolgatom 8 nem szirmát csak de azt hogy hány atommag süvölt cikáz kereng e nyugalom öblében: ölén e birodalomnak hány sürgő-forg- ó csöpp alattvaló pergl körül és körüludvarolva a fő-mag- ot mely nem szakasztható s mert töltése Is önmagának s odva mert edény Is ő s ő a tartalom mert tölt s a töltettekből töltekezve újul s újfent az ád ml visszavon: llykép megiieniszakasztva-újrakc7dv- e a tér s Idő klterjedéstelen a tér s Idő magába visszatérő „körét" — a kört melyet az értelein kínjában így nevez bár semmitérő cg)- - név a név: fogózó mely saját hajánál fogva emeli magát emel s marad — s lám így Is visszatér ö — helyére tér és újra a pálya szerint süvölt cikáz kereng — s esendőn de tudva ezt — oly boldogon járja mint barátok n klastromi kerengőn Most húz Az oivos húz Elfogódott meg cumi év után Is! „Fáj?" — kérdi „Nem" Tógámmal a fogóba fogódzók s ahogj emel én Is úgy emelkedem A rozsának harminchárom a szirma Halvány csüng Majd édes pírba pattan együtt látom és külön felnagyítva: s leszakítva s lcszakíthatatlan Vajon hánv atommag a szirma selyme és hánnyal különbözik a száriul s hánv az amelvtől énp llvenre festve megkiilönbözik atyjaflátul? merthogy mint ujjlenyomat egybevágó sziiltón-eg- y s kül-seb- et cgymódsínylő MAGYAR ELADÁSI újra becsapnak akkor rózsa-színű ködben bíbor karikák ugrálnak a szemed előtt Igaz-- e hogy Capri maga a földi paradicsom? — Nem Ha csupán azt a vesszük figyelembe hogy Capri sziget lakossága kb 10 000 fő kb 3000 kiad-ható ággyal és 1227 fürdőszo-bával ugyanakkor egyetlen szezon alatt (áprilistól októ-berig) két millió ember lá-togat oda akkor némi fogal-mat alkothatunk hogy mi-csoda pokoli pornyelést valutáris vesze- - I Keaest jeieni a roiai paradi csom lakóinak a tunstaozon Persze ugyanakkor jó pénzt is amiből az év másik felé-ben vidáman meg lehet élni — a szigetlakónak Azt pedig kevesen tudják hogy Capri-ban egyetlen csepp édesvíz nincs amit ne tartályhajók hoznának be drága pénzen nz élelemről nem is beszél-ve Ki látott már földi para-dicsomot egy csepp forrás-víz nélkül? Ettől van aztán hogy egy zuhany tarifája Capriban egy ötfogásos va-csora árával vetekszik de föltétlenül drágább mint a bor amelyet a préselnek P BORBÉLY ISTVÁNNAK SEHOL ILYEN LEHETŐSÉG Családi bimgalow $1868-2- 752 EGYETLEN MORTGAGE $8750—10182 (detached) kaphatók megközelíthető megtalálhat kényelmét bennfoglaltatik meggyőződni milyen Highway-- n a Cloverleaf-i- g fordulva MEGBÍZOTTAT: CoiisoSidated Buiidüing Corp munkahajszát szőlős-kertjeiben : DÉLELŐTT Igaz-- e Capri a biradalma? — Az szóló le-gendát az évi mintegy személyesen eloszlatni A fűszer-es kombinált trattoriák éj-félutá- nig való nyitvatartása a és gépkocsik robogók fülsiketítő öszvérfo-gatok kerekeinek nyikorgása a girbe-gurb- a utcákon nyüzsgő turisták hangzavara együtte-sen pokoli zsivalyt eredmé-nyez az első világhá-ború a sziget de ma már komoly a magány birodalmá-val azonosítsuk a turista-főszezo- n van visszavedlik azzá ami eredetileg volt: egysze-rű szokásaival babonáival balhiedelmeivel rusztikus erkölcseivel Ez a életmód csak be-álltával változik meg ami-kori- s a hal be: kapitánnyá lép egy turistanyúzó motoros bár-kán a vincellérből csapszékbeli lesz a jobbképű rakodómunkás fel-csap nyelven idegenvezető tolmács-nak lehetőleg jó valutá- - ## ##-#s#-- r ++r++++++++'+-+°+++- + A karc s karcolást rovást-rovásr- a záró s ág és szám szerint egymásra illő % megvonalazva és megrovatolva nincs épp egyforma volna — szín sincs és alak sem és faj se nem se amelyben az — az egyforma lenne és egy-pályá- n és cgy-számb- an kerengne azt szüntelen keresve híva atom-- paránynak híve együgyün csupáncsak aránynak s nagyját én számlálom szil-mába- n e rózsát: e rózsa szirma szerint Íme Harminchárom harminckettő volna ha volna De húz Az orvos húz S fogaim fogynak Nem koponya leszek valaha s kín 'lesz fogatlan falasa a fagynak s ki harap — úgy harapok bele ha magamé helyébe a vássa a zúzmarás tél bősz és zúz marása mely gúnyjával uszít: „Lám éhenkórász gúnyátalan s fogatlan s éhen kórálszl" Jaj nem én szólok' így Itt össze-vissz- a — Most robbant! s váltott és lett már más atomszám s e váltás semmi köze „Fáj?" — kérdi — bólintom fáj Most fáj? Most számolj! Harminchárom tiszta tiszta szűzi mondtál körül körüludvarolva a főt a főt mely nem szakasztható mert és önmagának odva romolhatatlan-magáér- t való Most fáj? Most énekelj! A rózsa rózsa s a fog a fog — s hogy: s hogy: „elhal" csak atomszám mind s csupán módja ha néven hívjuk és elütjük azzal hogy: rózsaszín" meg hogy: csak név e név — fogódzó mit ér tövéről elhull mint szirom mint a fog de kinyílni nem fog és nem lesz új mag miként ha volna voltat újracsengő vagy óraláncon csüngő talizmánja ódon hölgynek vagy — — nem Név Ha pőre szó csak mit sem érő újdl bálványban a vén fétis sem — ha ó és új nem egy Az önmagába visszatérő atommagban örökifjú CSAK WNE ESTATE-n- él ház vagy ! AR: $14995— 17950 KÖZÖTT LEFIZETÉS: KÖZÖTT 6Vi% NHA HAVI TÖRLESZTÉS 8 különböző modcl közöt választhat amelyek 2 3 4 vagy 5 hálószobával külön luxuskivitelben Igen könnyen helyen Torontó területén belül A házban mindent amely szolgálja! Beépített Mof fat- sütő és tűzhely automata ruhaszárító ablakok és sok minden más tar- tozék a fenti árakban Ne mulassza el SZEMÉLYESEN arról hogy előnvös vételről van szó Útirány a 400-a- s Finch és onnan pár száz méter után már eléri a York Towne Estate KÉRJE A tényt sziget ESET Telefon NYITVA 10TÖL ESTE 10-I- G hogy ma-gány Nem erről két-millió szokta csemegeüzlettel ajándékboltok legkülönbözőbb méretű lóerejű zaja az han-gyabolyként bábeli Talán előtt csendes lehetett nehézségekbe ütközik hogy Caprit Amint múlóban Capri szigetla-kossága haláezfaluvá annak tipi-kus és együtt faj-ta a tavasz halász helyett „verébfogásra" rendezkedik elő kikötői tenorista minden geszti-kuláló hervadt itáli-ai tavaszt kereső kettő amely az egyet tudósul sejt- - számaivá ahogy hogy fogam szép magáét után hozzám és „Fáj"! Most rózsaszirmot mely pengi töltése „színe van" egyik „rózsa „fog fehér" sem vénhedt értelem vértelen kihullik könyvbepréselt úrnak az az Isten (1963) másutt építve Metró dupla keletre házait turista ►787-498-7 val rendelkező hölg) turista mellé Csak ha egy teljes évet tölt valaki a szigeten akkor is-merheti meg az őslakosság fölé rétegeződött „állandó la-kos"nemzet-közi 'high class'--t amely főleg fel- - és leukott egzisztenciákból születési avagy bankszámlabeli privilé-giumokkal rendelkező nem-zetközi figurákból nyuga-lombavonult politikai nagy-ságokból és igazi meg ál-művészek hadából áll Axel Munthe Gorkij Rai-ne- r Maria Rilke kedvenc szi-getén az egy-k- ét napos tu-rista teljesen ki van szolgál-tatva a pergő tempóban zaj-ló turistanyúzás magasisko-lájának — „Ha már eljutot-tam Capriba" — mondja az átlag-turist- a — „megnézem a Grotta Azurrát a világhírű azúrkék sziklabarlangokat A „beugró" ára látszólag rend-kívül olcsó kb 25 centért toborozzák a résztvevőket 12 személyes motoros bárkákba elosztva Amikor fertályórá-nyi pöfögés után a bárkák a Grotta színhelyére érnek kö-vetkezik az első meglepetés: át kell szállni négyszemélyes csónakokba egyrészt hogy beférjenek a szűk barlang-nyíláson másrészt hogy újabb borsos árat fizettesse-nek a gyanútlan verébbel Kész tények elé állítva a nyílt tengeren sok választék nincs Ha a turista nem haj-landó megfizetni az újabb ta-rifát kiugorhat a vízbe és visszaúszhat 10 tengeri mér-földet (amire még nem volt példa) vagy lenyeli a beug-ratás- t Ráadásul a barlang szájánál a sziget egyik ide-genforgalmi elöljárója a lé lélegzetállító látványért még bevasal valami ujabb leleg- - zetvételi adót és most követ-keznék a Nagy Élmény a hí res azúrkék grotta Az ide-genvezető tört angollal ke vert olasz nyelven közli a csó nak négy utasával hogy „íme éppen most érkeztünk be a Grotta Azurrába és ha a nap éppen süt akkor a tengervíz gyönyörű azúrkékben fog csillogni a mélyben" Ez az egész halandzsa néhány másodpercig tart pontosan addig míg az élelmes „alvilá-gi" révész ezt a bemagolt mondatot mondja és egy villámgyors forduló után már kinn vagyunk a barlang-ból — De kérem én nem láttam semmiféle azúrkék csillogást — méltatlankodom — „Ja kérem ma éppen nem sütött a nap Sorry" Egyszóval „Vidi Capri e poi non móri" — Caprit egyszer mégiscsak látni kell de nem muszáj utána föltétlenül meghalni a gyönyörűségtől amelyből nagyon sokat levon az hogy 18 hajótársaság évi 44 000 hajóérkezéssel millió-számra önti a gyanútlan tu-ristát a skalpvadászok kar-mai közé Még valami — talán szá-munkra a legfontosabb Capri legszebb kilátást nyúj-tó főterét „Budapest tér"-ne- k nevezik ami egymagá-ban nem is lenne különös csupán egy évszám teszi je-lentőssé: „Budapest 1956 Tér" A világ legszebbnek ne-vezett csücskében a földgo-lyó egyik legforgalmasabb idegenforgalmi pontján — sokatmondó történelmi me-mentó Jótékony ír egy ma-gyar utazó világjárás közben szerzett sebeire ÁCHIM ANDRÁS Dohánvvidék Vizsgáltassa meg szemelt! Keresse fel E GORDON JACKSON R O szemészt Tel: 426-021- 3 SIMCOE ONT ##Sl#t#'#S#A BTBATMHOY w mTUaaS +++++++++++++ E L L I S Color Centre Festék —r falpapír BRANTFORD ONT 175 Dalhousle Street PL 3-84- 39 ffb3''?!? Vl-f-w-':''r'i'JiJiAl- 'll!JIi-'-'tl''"-g MMB'jit'V'lrH''BÜWJJl" ffilifi fB~B'B!~~mmrmmmrmim VÖRÖS vagy EXTRA DRY vagy FEHÉR ÉDES Különösen finom a „sziklákon" (jéggel) és keveréshez OLASZORSZÁGBAN PALACKOZVA L'EÜROPA DINING ROOM ROZSNYAI IMRE fogadja FALUSSY MIKLÓS szórakoztatja a vendégeket í TARSAS VACSORÁK MAGYAR ESKÜVŐK ZENÉS ÖSSZEJÖVETELEK Italokat éjfélig szolgálunk ki! 469 Bloor St West - WA 1- - Mindennemű száraz asztalos és építőfaanyag plywood gyproc masonlte arborlte stb stb Méretre vágunk — Házhoz szállítunk — Szombaton egész nap nyitva Caledonia Lumber TELEFON: RO 9-41- 13 2 CALEDONIA PARK RD (St közt) I CARDINAL AND SON 366 Bathurst St % 368-865- 5 Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk Anyagiakkal ne legyen gondja ml részletre és KAMATMENTESEN állunk szolgálatára MAGYAR EMBER MEGY? RAINBOW TUDJA MEG Mert ott minden nagyon Jó És még hozzá nagyon olcsó Vas festék kertimagok üvegáru szerszámok villany-szerelési cikkek linóleum és faáru — Az Ön érdeke is megkívánja hogy Torontó első magyar szaküzletében vásároljon — Tulajdonos: Zoltán Kálmán Kainbow Hardware - T96e4lefBoAn:THleUR5S8T292ST Dupont —Bloor között NŐI- - és FÉRFIKALAP tisztítását és átalakítását végeztesse szakemberrel Forduljon bizalommal magyar eladónkhoz HAT SERVICE JgiEESS""""-- Bánságiné Erzsébet varrja a ruhákat szoknyákat blúzokat stb a legjobb kidolgozással a áron a legtökéletesebb szabással Torontóban — Mindennemű átalakítást is vállalok 27 Walmer Road 925-496- 6 Apartment 309 — mellett) BmarvjH IKKA GYÓGYSZER PÉNZÁTUTALÁS Marvin órák gyári áron Nagy választék férfi és női órákban ORIENT TRADING COMPANY 426 COLLEGE STREET TORONTO 2B Telefon: 921-239- 3 Árjegyzékeinket kívánságra postafordultá-val elküldjük Vegyen családjának vagy ajándékozzon: Picture Shop 138 Danforth Ave Telefon: 461-454- 3 Művészi képkeretezés Európai és amerikai Művészeti festékcikkek Olajfestési tanfolyamok ideál Steambafh Clair-Davenpo- rt HOVA HARDWAREHOZ legelegánsabb legjutányosabb (Bloor-Spadin- a OLAJFESTMÉNYT Frame olajfestmé-nyek FINN GŐZFÜRDŐ Kedd csötörtök pénteken délután 1-t- ől este 11-i- g Szombaton déli 12-t- ől este 11-i- g 473 Dundas StWsPadmánáiEM 4-90- 01 Key punch (csak nőknek) Tabulating & wirlng (férfiaknak és nőknek) Computer programmlng (férfiaknak és nőknek) Tanuljon új szakmát: data processlng a felsorolt ágakban Telefonáljon írjon vagy látogasson cl mo-dern iskolánkba ahol díjtalan képességvizsgálaton vehet részt és minden felvilágosítást megkap a nap-pali és esti tanfolyamokról FICH INSTITUTE 240 Bloor StW Torontó WA 2-11- 86 J KAPHATÓ ITALBOLTOKBAN VERMOUTH 1IL Álladóan frissen pörkölt kávék úgymint Coffe El Ray Ma ico Polo Roma Budapest Liu Kakaók teák luszeick es speciális eszpresszó Lhéfőzók kap hatók a lcgnagsobb alnsz tékban — 584 College St Telefon: LE 4-41- 45 EKY 169 BRUNSWICK AVE (Harbord sarok) Tel: WA3-94V- 3 T-T-q irrrfwt valódi VVT"! magyar módra s lfSTÍlptf —-~- -—S hentesárut akar fo-gyasztani keresse fel MVFJSAL Mimi nhol elsőos7tályü fel-vágottak jóízű kolbd szók valamint na-ponta friss húsok kaphatók — Posta-fordultával C O D szállítunk 374 SPADINA AVENUE Tel: EM 2-40- 11 Ha elektromos villanysze-relő SZAKMUNKÁT akar akkor hívja a kanndl ok-levéllel rendelkező Szepesi István-t- i Tel: 537-576- 1 544 PALMERSTON BLVD 1 RAPID ELECTRIC CO Villamossági fűtőberende-zés elektromos karbantar-tási munkák — Villany-szerelés — Háztulajdono-soknak Hydro contract PENNY IIOITSE 601 Queen Sl W (Bathurst-Spadin- a közt) Legjobb minóséaü hasz-nált ruhák: öltömök 56 60-tó- l Nadrágok -- 99-től Sportzakók 1 49-t- ól Kabátok 1 49-tó- l Női ruhák 1 99-t- ól Speciális árak csomagkül-désnél — Csak a legjobb minőséget tartjuk Európa Bu teher Minőségi húsáruk felvágottak Házhozszállítás 78 KENSINGTON AVE Tel: 362-488- 5 IKKA BEFIZETÉSEK PÉNZKÜLDÉS ÓHAZÁT ' LÁTOGATÁS Utazzon falubeliekkel együtt hajón vagy repülőgépen leg-olcsóbban Kérjen fehilagositnst Royal deíieral : Agency 273 Spadiua A ve Tcl:EM4-9333- :
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, March 23, 1963 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1963-03-23 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad2000206 |
Description
Title | 000096 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | v_ wwa„tu4w-MtSAJVtóS'- y 3 oláal MAGYAR HXXT 1963 marcin 23 Eu rópai tapasztalatok Capri szigete földi paradicsom Vannak olyan vonzóan meg-rajzolt és színezett idegen-forgalmi plakátok melyekkel ha szembenéz az ember ál-landóan úgy érzi hogy vala-mi idegesítő adóssága van a világgal szemben: „Ezt is föl-tétlenül látnod kell!" — sür-get a belső hang — még mi-előtt buborékként atomjaira hasad ez a Földnek nevezett sárgolyó Ezért szinte becsü-letbeli adósságot törlesztet-tem amikor végiglátogattam Európa majd minden olyan turisztikai világhírességét amiről a helyszínen sokszor kiderült hogy a plakátterve-7- 6 ügyessége lóvátett és a kulisszák kellékek ráagga-tott cégérek lcfosztása után talmi az egész: nagvdobon beluidetett vásári cirkusz tiges kikiáltókkal beharan-gozott tutis7tikai szemfém-eszte- s áldozata lettem Igv csupán azért mert másként kepcltcm el n Iosaghan jeges zuhamkénl hatott hogv egy idillikus szépségű sziget helyett egv zseniálisan megseneelt túiistamúzó „supci marketet" raff inalt csapdákat találtam azon a földrajzi ponton melyet a térkép Capri szigeteként je-löl Az egész azzal kezdődött KORONDI ANDRÁS: - í hogy komolyan vettem a „Vi-d- i Napoli — poi móri" mon-dást miszerint Nápolyt lát-ni kell aztán nyugodtan meg lehet halni Ma már tudom hogy az elhalálozás legko-molyabb veszélye nélkül is túl lehet élni azt ha az em-ber messze elkerüli Nápolyt legfeljebb több líra marad a zsebében mert olyan idegen-forgalmi államilag jóváha-gyott zsebmetszés mint ott talán sehol sem folyik d-e- nől majd később Nápc tói már csak egy bakugras-nyir- a van Pompeii Hercula-nu- m Sorrento Amalfi no meg capri a nagy „mgn-light- " Capri külön fejezet látása előtt számtalan kérdés gjötort viszont hazatérésem után kanadai barátaim a leg-fantasztikusabb kérdésekkel gutortek Caprira vonatko-zólag Ezért mutatóban alant megkísérlem öss7efoglalni a közérdeklődés keicsztmet-scté- t Igaz--c hogy Capri kobalt-színű tengerből kiemelkedő smaragdszikla? Nem igaz Szerintem sma-tagdszín- ű tengerből kiemel-kedő kobaltszikla de néha türkiz S ha a pénzváltásnál #r-N#- s FOGORVOS SZÉKÉBEN Ahogy végigcikáz a fájdalom — a fájdalomtól és a fájdalomnak ellenére — szirmát számolgatom s nem szirmát csak de azt hogy hány atommag süvölt cikáz kereng e rózsaszín magányos rózsában melyet a váza oly félszegen és oly alamuszin feszít a rendelőnek ablakába hogy bár a félrebillent rózsafő az üvegosztó léceknek keresztjén haldokolva csüng — mégis-mépl- s ö az élet Itt: bár maga-elcresztvé- n 5 fonnyadozva és meg-megkonyul- va csak azért hajlik hogy majd megemeljen 5 úgy tetszik mintha csak értem nyúlna példán teszi hogy mit tesz én Is merjem — számlál — S szirmát számolgatom 8 nem szirmát csak de azt hogy hány atommag süvölt cikáz kereng e nyugalom öblében: ölén e birodalomnak hány sürgő-forg- ó csöpp alattvaló pergl körül és körüludvarolva a fő-mag- ot mely nem szakasztható s mert töltése Is önmagának s odva mert edény Is ő s ő a tartalom mert tölt s a töltettekből töltekezve újul s újfent az ád ml visszavon: llykép megiieniszakasztva-újrakc7dv- e a tér s Idő klterjedéstelen a tér s Idő magába visszatérő „körét" — a kört melyet az értelein kínjában így nevez bár semmitérő cg)- - név a név: fogózó mely saját hajánál fogva emeli magát emel s marad — s lám így Is visszatér ö — helyére tér és újra a pálya szerint süvölt cikáz kereng — s esendőn de tudva ezt — oly boldogon járja mint barátok n klastromi kerengőn Most húz Az oivos húz Elfogódott meg cumi év után Is! „Fáj?" — kérdi „Nem" Tógámmal a fogóba fogódzók s ahogj emel én Is úgy emelkedem A rozsának harminchárom a szirma Halvány csüng Majd édes pírba pattan együtt látom és külön felnagyítva: s leszakítva s lcszakíthatatlan Vajon hánv atommag a szirma selyme és hánnyal különbözik a száriul s hánv az amelvtől énp llvenre festve megkiilönbözik atyjaflátul? merthogy mint ujjlenyomat egybevágó sziiltón-eg- y s kül-seb- et cgymódsínylő MAGYAR ELADÁSI újra becsapnak akkor rózsa-színű ködben bíbor karikák ugrálnak a szemed előtt Igaz-- e hogy Capri maga a földi paradicsom? — Nem Ha csupán azt a vesszük figyelembe hogy Capri sziget lakossága kb 10 000 fő kb 3000 kiad-ható ággyal és 1227 fürdőszo-bával ugyanakkor egyetlen szezon alatt (áprilistól októ-berig) két millió ember lá-togat oda akkor némi fogal-mat alkothatunk hogy mi-csoda pokoli pornyelést valutáris vesze- - I Keaest jeieni a roiai paradi csom lakóinak a tunstaozon Persze ugyanakkor jó pénzt is amiből az év másik felé-ben vidáman meg lehet élni — a szigetlakónak Azt pedig kevesen tudják hogy Capri-ban egyetlen csepp édesvíz nincs amit ne tartályhajók hoznának be drága pénzen nz élelemről nem is beszél-ve Ki látott már földi para-dicsomot egy csepp forrás-víz nélkül? Ettől van aztán hogy egy zuhany tarifája Capriban egy ötfogásos va-csora árával vetekszik de föltétlenül drágább mint a bor amelyet a préselnek P BORBÉLY ISTVÁNNAK SEHOL ILYEN LEHETŐSÉG Családi bimgalow $1868-2- 752 EGYETLEN MORTGAGE $8750—10182 (detached) kaphatók megközelíthető megtalálhat kényelmét bennfoglaltatik meggyőződni milyen Highway-- n a Cloverleaf-i- g fordulva MEGBÍZOTTAT: CoiisoSidated Buiidüing Corp munkahajszát szőlős-kertjeiben : DÉLELŐTT Igaz-- e Capri a biradalma? — Az szóló le-gendát az évi mintegy személyesen eloszlatni A fűszer-es kombinált trattoriák éj-félutá- nig való nyitvatartása a és gépkocsik robogók fülsiketítő öszvérfo-gatok kerekeinek nyikorgása a girbe-gurb- a utcákon nyüzsgő turisták hangzavara együtte-sen pokoli zsivalyt eredmé-nyez az első világhá-ború a sziget de ma már komoly a magány birodalmá-val azonosítsuk a turista-főszezo- n van visszavedlik azzá ami eredetileg volt: egysze-rű szokásaival babonáival balhiedelmeivel rusztikus erkölcseivel Ez a életmód csak be-álltával változik meg ami-kori- s a hal be: kapitánnyá lép egy turistanyúzó motoros bár-kán a vincellérből csapszékbeli lesz a jobbképű rakodómunkás fel-csap nyelven idegenvezető tolmács-nak lehetőleg jó valutá- - ## ##-#s#-- r ++r++++++++'+-+°+++- + A karc s karcolást rovást-rovásr- a záró s ág és szám szerint egymásra illő % megvonalazva és megrovatolva nincs épp egyforma volna — szín sincs és alak sem és faj se nem se amelyben az — az egyforma lenne és egy-pályá- n és cgy-számb- an kerengne azt szüntelen keresve híva atom-- paránynak híve együgyün csupáncsak aránynak s nagyját én számlálom szil-mába- n e rózsát: e rózsa szirma szerint Íme Harminchárom harminckettő volna ha volna De húz Az orvos húz S fogaim fogynak Nem koponya leszek valaha s kín 'lesz fogatlan falasa a fagynak s ki harap — úgy harapok bele ha magamé helyébe a vássa a zúzmarás tél bősz és zúz marása mely gúnyjával uszít: „Lám éhenkórász gúnyátalan s fogatlan s éhen kórálszl" Jaj nem én szólok' így Itt össze-vissz- a — Most robbant! s váltott és lett már más atomszám s e váltás semmi köze „Fáj?" — kérdi — bólintom fáj Most fáj? Most számolj! Harminchárom tiszta tiszta szűzi mondtál körül körüludvarolva a főt a főt mely nem szakasztható mert és önmagának odva romolhatatlan-magáér- t való Most fáj? Most énekelj! A rózsa rózsa s a fog a fog — s hogy: s hogy: „elhal" csak atomszám mind s csupán módja ha néven hívjuk és elütjük azzal hogy: rózsaszín" meg hogy: csak név e név — fogódzó mit ér tövéről elhull mint szirom mint a fog de kinyílni nem fog és nem lesz új mag miként ha volna voltat újracsengő vagy óraláncon csüngő talizmánja ódon hölgynek vagy — — nem Név Ha pőre szó csak mit sem érő újdl bálványban a vén fétis sem — ha ó és új nem egy Az önmagába visszatérő atommagban örökifjú CSAK WNE ESTATE-n- él ház vagy ! AR: $14995— 17950 KÖZÖTT LEFIZETÉS: KÖZÖTT 6Vi% NHA HAVI TÖRLESZTÉS 8 különböző modcl közöt választhat amelyek 2 3 4 vagy 5 hálószobával külön luxuskivitelben Igen könnyen helyen Torontó területén belül A házban mindent amely szolgálja! Beépített Mof fat- sütő és tűzhely automata ruhaszárító ablakok és sok minden más tar- tozék a fenti árakban Ne mulassza el SZEMÉLYESEN arról hogy előnvös vételről van szó Útirány a 400-a- s Finch és onnan pár száz méter után már eléri a York Towne Estate KÉRJE A tényt sziget ESET Telefon NYITVA 10TÖL ESTE 10-I- G hogy ma-gány Nem erről két-millió szokta csemegeüzlettel ajándékboltok legkülönbözőbb méretű lóerejű zaja az han-gyabolyként bábeli Talán előtt csendes lehetett nehézségekbe ütközik hogy Caprit Amint múlóban Capri szigetla-kossága haláezfaluvá annak tipi-kus és együtt faj-ta a tavasz halász helyett „verébfogásra" rendezkedik elő kikötői tenorista minden geszti-kuláló hervadt itáli-ai tavaszt kereső kettő amely az egyet tudósul sejt- - számaivá ahogy hogy fogam szép magáét után hozzám és „Fáj"! Most rózsaszirmot mely pengi töltése „színe van" egyik „rózsa „fog fehér" sem vénhedt értelem vértelen kihullik könyvbepréselt úrnak az az Isten (1963) másutt építve Metró dupla keletre házait turista ►787-498-7 val rendelkező hölg) turista mellé Csak ha egy teljes évet tölt valaki a szigeten akkor is-merheti meg az őslakosság fölé rétegeződött „állandó la-kos"nemzet-közi 'high class'--t amely főleg fel- - és leukott egzisztenciákból születési avagy bankszámlabeli privilé-giumokkal rendelkező nem-zetközi figurákból nyuga-lombavonult politikai nagy-ságokból és igazi meg ál-művészek hadából áll Axel Munthe Gorkij Rai-ne- r Maria Rilke kedvenc szi-getén az egy-k- ét napos tu-rista teljesen ki van szolgál-tatva a pergő tempóban zaj-ló turistanyúzás magasisko-lájának — „Ha már eljutot-tam Capriba" — mondja az átlag-turist- a — „megnézem a Grotta Azurrát a világhírű azúrkék sziklabarlangokat A „beugró" ára látszólag rend-kívül olcsó kb 25 centért toborozzák a résztvevőket 12 személyes motoros bárkákba elosztva Amikor fertályórá-nyi pöfögés után a bárkák a Grotta színhelyére érnek kö-vetkezik az első meglepetés: át kell szállni négyszemélyes csónakokba egyrészt hogy beférjenek a szűk barlang-nyíláson másrészt hogy újabb borsos árat fizettesse-nek a gyanútlan verébbel Kész tények elé állítva a nyílt tengeren sok választék nincs Ha a turista nem haj-landó megfizetni az újabb ta-rifát kiugorhat a vízbe és visszaúszhat 10 tengeri mér-földet (amire még nem volt példa) vagy lenyeli a beug-ratás- t Ráadásul a barlang szájánál a sziget egyik ide-genforgalmi elöljárója a lé lélegzetállító látványért még bevasal valami ujabb leleg- - zetvételi adót és most követ-keznék a Nagy Élmény a hí res azúrkék grotta Az ide-genvezető tört angollal ke vert olasz nyelven közli a csó nak négy utasával hogy „íme éppen most érkeztünk be a Grotta Azurrába és ha a nap éppen süt akkor a tengervíz gyönyörű azúrkékben fog csillogni a mélyben" Ez az egész halandzsa néhány másodpercig tart pontosan addig míg az élelmes „alvilá-gi" révész ezt a bemagolt mondatot mondja és egy villámgyors forduló után már kinn vagyunk a barlang-ból — De kérem én nem láttam semmiféle azúrkék csillogást — méltatlankodom — „Ja kérem ma éppen nem sütött a nap Sorry" Egyszóval „Vidi Capri e poi non móri" — Caprit egyszer mégiscsak látni kell de nem muszáj utána föltétlenül meghalni a gyönyörűségtől amelyből nagyon sokat levon az hogy 18 hajótársaság évi 44 000 hajóérkezéssel millió-számra önti a gyanútlan tu-ristát a skalpvadászok kar-mai közé Még valami — talán szá-munkra a legfontosabb Capri legszebb kilátást nyúj-tó főterét „Budapest tér"-ne- k nevezik ami egymagá-ban nem is lenne különös csupán egy évszám teszi je-lentőssé: „Budapest 1956 Tér" A világ legszebbnek ne-vezett csücskében a földgo-lyó egyik legforgalmasabb idegenforgalmi pontján — sokatmondó történelmi me-mentó Jótékony ír egy ma-gyar utazó világjárás közben szerzett sebeire ÁCHIM ANDRÁS Dohánvvidék Vizsgáltassa meg szemelt! Keresse fel E GORDON JACKSON R O szemészt Tel: 426-021- 3 SIMCOE ONT ##Sl#t#'#S#A BTBATMHOY w mTUaaS +++++++++++++ E L L I S Color Centre Festék —r falpapír BRANTFORD ONT 175 Dalhousle Street PL 3-84- 39 ffb3''?!? Vl-f-w-':''r'i'JiJiAl- 'll!JIi-'-'tl''"-g MMB'jit'V'lrH''BÜWJJl" ffilifi fB~B'B!~~mmrmmmrmim VÖRÖS vagy EXTRA DRY vagy FEHÉR ÉDES Különösen finom a „sziklákon" (jéggel) és keveréshez OLASZORSZÁGBAN PALACKOZVA L'EÜROPA DINING ROOM ROZSNYAI IMRE fogadja FALUSSY MIKLÓS szórakoztatja a vendégeket í TARSAS VACSORÁK MAGYAR ESKÜVŐK ZENÉS ÖSSZEJÖVETELEK Italokat éjfélig szolgálunk ki! 469 Bloor St West - WA 1- - Mindennemű száraz asztalos és építőfaanyag plywood gyproc masonlte arborlte stb stb Méretre vágunk — Házhoz szállítunk — Szombaton egész nap nyitva Caledonia Lumber TELEFON: RO 9-41- 13 2 CALEDONIA PARK RD (St közt) I CARDINAL AND SON 366 Bathurst St % 368-865- 5 Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk Anyagiakkal ne legyen gondja ml részletre és KAMATMENTESEN állunk szolgálatára MAGYAR EMBER MEGY? RAINBOW TUDJA MEG Mert ott minden nagyon Jó És még hozzá nagyon olcsó Vas festék kertimagok üvegáru szerszámok villany-szerelési cikkek linóleum és faáru — Az Ön érdeke is megkívánja hogy Torontó első magyar szaküzletében vásároljon — Tulajdonos: Zoltán Kálmán Kainbow Hardware - T96e4lefBoAn:THleUR5S8T292ST Dupont —Bloor között NŐI- - és FÉRFIKALAP tisztítását és átalakítását végeztesse szakemberrel Forduljon bizalommal magyar eladónkhoz HAT SERVICE JgiEESS""""-- Bánságiné Erzsébet varrja a ruhákat szoknyákat blúzokat stb a legjobb kidolgozással a áron a legtökéletesebb szabással Torontóban — Mindennemű átalakítást is vállalok 27 Walmer Road 925-496- 6 Apartment 309 — mellett) BmarvjH IKKA GYÓGYSZER PÉNZÁTUTALÁS Marvin órák gyári áron Nagy választék férfi és női órákban ORIENT TRADING COMPANY 426 COLLEGE STREET TORONTO 2B Telefon: 921-239- 3 Árjegyzékeinket kívánságra postafordultá-val elküldjük Vegyen családjának vagy ajándékozzon: Picture Shop 138 Danforth Ave Telefon: 461-454- 3 Művészi képkeretezés Európai és amerikai Művészeti festékcikkek Olajfestési tanfolyamok ideál Steambafh Clair-Davenpo- rt HOVA HARDWAREHOZ legelegánsabb legjutányosabb (Bloor-Spadin- a OLAJFESTMÉNYT Frame olajfestmé-nyek FINN GŐZFÜRDŐ Kedd csötörtök pénteken délután 1-t- ől este 11-i- g Szombaton déli 12-t- ől este 11-i- g 473 Dundas StWsPadmánáiEM 4-90- 01 Key punch (csak nőknek) Tabulating & wirlng (férfiaknak és nőknek) Computer programmlng (férfiaknak és nőknek) Tanuljon új szakmát: data processlng a felsorolt ágakban Telefonáljon írjon vagy látogasson cl mo-dern iskolánkba ahol díjtalan képességvizsgálaton vehet részt és minden felvilágosítást megkap a nap-pali és esti tanfolyamokról FICH INSTITUTE 240 Bloor StW Torontó WA 2-11- 86 J KAPHATÓ ITALBOLTOKBAN VERMOUTH 1IL Álladóan frissen pörkölt kávék úgymint Coffe El Ray Ma ico Polo Roma Budapest Liu Kakaók teák luszeick es speciális eszpresszó Lhéfőzók kap hatók a lcgnagsobb alnsz tékban — 584 College St Telefon: LE 4-41- 45 EKY 169 BRUNSWICK AVE (Harbord sarok) Tel: WA3-94V- 3 T-T-q irrrfwt valódi VVT"! magyar módra s lfSTÍlptf —-~- -—S hentesárut akar fo-gyasztani keresse fel MVFJSAL Mimi nhol elsőos7tályü fel-vágottak jóízű kolbd szók valamint na-ponta friss húsok kaphatók — Posta-fordultával C O D szállítunk 374 SPADINA AVENUE Tel: EM 2-40- 11 Ha elektromos villanysze-relő SZAKMUNKÁT akar akkor hívja a kanndl ok-levéllel rendelkező Szepesi István-t- i Tel: 537-576- 1 544 PALMERSTON BLVD 1 RAPID ELECTRIC CO Villamossági fűtőberende-zés elektromos karbantar-tási munkák — Villany-szerelés — Háztulajdono-soknak Hydro contract PENNY IIOITSE 601 Queen Sl W (Bathurst-Spadin- a közt) Legjobb minóséaü hasz-nált ruhák: öltömök 56 60-tó- l Nadrágok -- 99-től Sportzakók 1 49-t- ól Kabátok 1 49-tó- l Női ruhák 1 99-t- ól Speciális árak csomagkül-désnél — Csak a legjobb minőséget tartjuk Európa Bu teher Minőségi húsáruk felvágottak Házhozszállítás 78 KENSINGTON AVE Tel: 362-488- 5 IKKA BEFIZETÉSEK PÉNZKÜLDÉS ÓHAZÁT ' LÁTOGATÁS Utazzon falubeliekkel együtt hajón vagy repülőgépen leg-olcsóbban Kérjen fehilagositnst Royal deíieral : Agency 273 Spadiua A ve Tcl:EM4-9333- : |
Tags
Comments
Post a Comment for 000096