000503 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1982 október 30 HARASZTI ENDRE: F © fttttttTMtWWtWtttttUtWUlLimmlttltKtttlltt'tt'ltilUlMwtTwtt'J „Azok a vad hódító magyarok — és a humánus és megértő románok" A „Tiszatáj" 9-- es számában Köteles Pál irt cikket „Töprengés egy torzkép előtt" címmel Alcím: „Ion Lancranjan: Gondolatok Erdélyről" A cikk legalább aránylag szükkörü olvasóközönség elölt ismerteti az egyik román „író" megdöbbentő kirohanását az erdélyi ma-gyarság és általában az egész magyar nemzet ellen Ion Lancranjan: „Gondolatok Erdélyről" cimű cikk-gyűjteményéről van szó (Cnvinte despre Transivania Bu-karest 1932) mely egyelőre még csak román nyelven je-lent meg de elképzelhető hogy Bukarest mindent el fog követni hogy hamarosan a világnyelveken is olvasható legyen A könyv négy részre tagozódik Az „Erdélyi rap-szódia" cikkei még 1957-be- n keletkeztek A „Szülőföld ben" c részben 1979-e- s írások kaptak helyet míg a leg-terjedelmesebb „A hazafiság — életszükséglet" c rész 1980-ba- n íródott A kötet végefelé — mintegy felkiáltójel-ként és általános konklúzióként — olvasható a „Gondolatok Erdélyről" c fejezet ami aztán az egész kötet címéül is szolgált E fejezet indulatzuhataga felhívja a derék román testvérek figyelmét arra hogy Erdély a „többezer éves ősi román föld" biztonságát továbbra is veszélyeztetik a magyarok! ÉLES KRITIKA Köteles Pál — azzal sem törődve hogy budapesti „felsőbb" helyről esetleg nyíltsága miatt majd az orrára koppinlanak — bátran kiírja hogy a román „író" köny-ve „dagályos stílusú frázisértékű állításokat terjengősen ismételgető" s a tapasztalatnak és „a történelmi igazság-nak fittyet hány" Idézi a könyvből hogy a román szer-ző többször is ismételgeti hogy „a veszélyhelyzet azóta létezik amióta a magyarság megjelent Európában és megpróbálta leigázni a maga vad módszereivel a magas kultúrájú ősi dák és szelíd római hagyományok szerint élő román népet"! Azlán a „Tiszatáj" olvasói tovább olvashatták a könyvből kiragadott jellemző idézetei: „ amikor a magyarság betolakodott Erdélybe a románok már rég keresztények voltak s ez döntő fontosságú a kor viszonyai szempontjából A ma-gyarság még négyszáz évvel később sem illeszkedett be az európai létviszonyokba továbbra is-- nomád mó-don élt" A román tollnok itt Freisingeni Ottó püspökre hivat-kozik aki azt írta hogy a magyarok otthon a pusztán még a 12 században is sátrakban laktak" Köteles Pál nem vitatja hogy a 12 században a nagy magyar Alföl-dön még voltak sátortáborok de furcsálja hogy a román „elvtárs" elfelejti megemlíteni hogy ugyanez a Freisin-geni Ottó — a 12 szazad-elej- i dömösi apátság leírásakor — 57 apátsághoz-lartoz- ó faluról tesz említést pontosan fel-sorolva a falvak házainak számát portáit Ha Ion Lancranjan még a magyar honfoglalás után négy évszá-zaddal is nomád sátortáborban élő vad népnek kívánja leírni elképzeltetni a magyarságot ezzel az Árpádház csodálatos és gazdag római— francia— bizánci stílű biro-dalmát degradálja valamiféle vad ázsiai hordává Köteles Pál — minden kezdeti udvariassága és önmegtartóztatása melleit is — kénytelen kiírni: az általa idézett szerző „kedvenc időtöltése a tudatos ferdítés az olvasók félre-vezetése" KOHARI JÓZSEF D T i FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 ! vagy G22-158- G : i 21 VAUGIIAN RD (Sl Clair— Bathurst) j! Toronto Ont A szép frizura a no koronája! : áSk SILHOUETTE gSS5BBL HAIR DESIGN llflpfllf Hajfestés tartós hullám ! %ÍÉi-VX-- _ tartós szempillafestés 21 tfaughan U - 654-01- 66 (Bathurst— St Clair-né- l) CnxnnHDDIMlDIlIM Szenvedés halál ! a elme annak a füzetnek mely az emberi lét legnagyobb problémáját tudósok Írók szentek gondolatam át mu tatja be és ad arra megnyugtató választ Csinos kiállítás finom papír jól olvasható betűk 56 oldal ÍAra 50 cent 100 és ezen felüli rendelésnél 10% árén 1 gedmény és portómentes küldés 1 Megrendelhető: Rev Fr Joseph Hitter S J 307 John 1 St South Hamilton Ont Canada L8N 2E1 f mwiraiiBMniim r— MAGYAR ÉLET 11 oldai tH l%ni tfMiB r1 gíESMD TRAVEL BÖREAU LTD A megátalkodott és egyre jobban nekibuzdult oláh bértollnok ezután nem kevesebbre vetemedik mint azt állítani hogy „Ady Endre Bartók Béla és másuk áldásu-kat adták Erdély és Románia egyesülésére"(ü!) Mikor ezt a megdöbbentő mondatol leírta nyilván arra számí-tott hogy olvasóinak túlnyomó része halvány fogalmak-kal sem rendelkezik a közelmúlt kultúrtörténetéről — sőt az erdélyi magyar ifjúságra is meggyőző erővel fog halni nagy magyar nevek emlegetése mint Adyé és Bar-tóké íme — sugallja a bukaresti „nagypolitikától" való-színűleg jól fizetett Ion — azért voltak becsületes ma-gyarok is mint pl Ady és Bartók akik felismerték és terjesztették a román igazságot félvad és nomád társaik között NEMZETGYALÁZÁS Ugyanakkor mikor Magyarországon a hivatalos poli-tika az hogy „küzdeni kell a nacionalizmus" és „soviniz-mus" túlzásai ellen és meg kell becsülni a „román szo-cialista testvért" — Lancranjan — elvitathatatlanul po-litikusok felbiztatására — biztonságtudattal rajzolva meg a két nép — a magyar és román —jellembeli tulaj-donságait „A magyarság vad hódító természetétől alap-vetően elüt a román nép mélyen humánus és megértő ka-rakterc"- (!) Ismertetve a magyarság faji jellem-vonásait kijelenti hogy mi magyarok e másokat el-nyomó hajlamunk miatt kerültünk be az európai történel-emkönyvbe is Ezzel szemben a románokról azért nem irt senki mert a dákok utódai mindig békességet kívántak s századokon át csöndben meghúzták magukat Erdély he-gyeiben „Az agresszív magyarok ugyanis ezer éven át megpróbálták elnyomni kizsákmányolni sőt kiirtani a szelíd román népet A történelmi együttlét alatt min-dig volt agresszió és voltak agresszorok mivel a ro-mánoktól örökké elvettek valamit" Érdekes hogy ugyanakkor mikor az örökösen újabb kölcsönökért küzdő bukaresti nagypolitika azzal próbálja „etetni"' Washingtont hogy Romániában példás nemzeti-ségi összetartás van hivatalos „nemzeti" áldás kíséri Ion „barátunk" ama kijelentését hogy a magyar történészek llttt-Atttttttttttltt'tlWVCTr'VVf'TTt't't-[t'T'l'-t-['[TT-lTV- 'l''t'' 100 éve született Ravasz ík: Korunk egyik legnagyobb magyar alakja példamutató egyénisége Krisztus hü tanítványa s ugyanakkor az Ige hirdetője születésnapja felett haladtunk el a napokban Illő tisztelettel megemlékeznünk róla A farkasréti temetőben egyszerű sírját mindig friss virág borítja Emlékezetünk néhány szerény virágszir-mát a lávolból szórjuk sírhantjára Bánffyhunyadon született 1882 szeptember 29-é- n Édesapja tanár anyai ágon nemzedékekre visszamenően református lelkipásztorok unokája Iskoláit Bánffyhunya-don és Székelyudvarhelyen végezte 1900-ba- n iratkozott be a Kolozsvári Teológiára és a Tudományegyetemre Már diákkorában részt vett minden magyar megmozdulásban — 1905-be- n Berlinbe megy tanulmányútra Hazajövet egy évet tölt szülővárosában és ott készült el doktori disszer-tációival és teológiai magántanári vizsgájára 1907-be- n a Kolozsvári Teológia rendes tanárává választotta Tanszé-két 1921-i- g töltölte be Ez idő alatt nemcsak teológiai tu-dományos munkát végzett hanem az egyházi életben és az erdélyi magyarság szolgálatában is aktivan részt vett 1921-be- n a Dunamelléki Református Egyházkerület püspö-kévé hívta el és a Budapest Kálvin-tér- i gyülekezet lelki-pásztorává választotta meg A moszkvai irányítású kommunista magyar államve-zetés nem bírta elviselni Dr Ravasz László hazai és kül-földi tudományos és társadalmi működését Csupán any-ny- it emiitünk hogy a Magyar Tudományos Akadémia tag-ja másodelnöke volt s a Kisfaludy Társaságnak 1924 óla volt tagja Tiszteletbeli doklorsággal négy egyelem tün-tette ki A Debreceni Tisz'a István Tudományegyetem a Pécsi Erzsébet Tudományegyetem a lancasteri Egyetem és a St Andrew's Egyetem Beszédeinek értekezéseinek könyveinek száma ezrekre megy Legutolsó munkája az újszövetség ékes és hü magyar nyelvre való lefordítása volt Ravasz László törékeny finom alakjában is óriás volt Korunk egyik legnagyobb szelleme Az ür Isten hű-séges szolgája Egyházának bölcs kormányzója szeretelt magyar népének hazájának hűséges fia Leányfalusi ma-ganyából 1969-be- n ezt mondta a hangszlagra a külföldi magyarsághoz intézett üzenetében: „Légy jó magyar és tégy nagy szolgálatot elhagyott hazádnak!" Ajándék volt a 20-i'- k század első felében a magyarság NAPL 1036 október 25: — PANNONHALMI SZENT MÓR bencés apát napja 1717 október 28: — II RÁKÓCZI FERENC fejedelem a törökországi Drinápolyba érkezett majd Rodostóba te-lepedett le 1943 október 20: — STEIN AURÉL a híres magyar orientalista tudós és felfedező halála 1956 október 21: — Elkezdődött a magyar nemzeti FORRADALOM A magyar ifjúság kivonult a Bem szobor-hoz majd a rádióhoz mentek Az AVO a tömegre lőtt A forradalomból — szabadságharc lelt „megpróbálják a történelmet megacljiiszlálni" (sic!) m-ialatt „érdekeik szerint hazudoznak"!!) Példának hozza lel hogy pl 1920 és 1940 között Erdélyben maradéktalan volt a magyar kisebbség egyenjogúsága s „az anyanyelv használata a legkevésbé sem volt korlátozva"!!) Köteles Pál itt kénytelen hozzáfűzni hogy a román író úgy tesz mintha nem tudna róla hogy a harmincas évek má-sodik felében a színtiszta erdélyi magyar falvak állami iskoláiban a magyar gyermekek anyanyelvükön nemhogy az osztályban de még az udvaron sem szólalhattak meg" s pl „a hivatalokban magyarul tilos volt beszélni Erre mindenütt feliratok figyelmeztették az állampolgárokat" LÉGBŐL KAPOTT VÁDAK Köteles Pál itt még érdekesebb részre tér át „Töp-rengés egy torzkép előtt" c ismertei éjében Hiiségeren' bemutatván román „irótársa" szemléletének eltorzulását idézi azt a részt mely az 1940—41-e- s évekkel kapcsolatos Lancranjan azt írja hogy emlékeztetnünk kell az egész román nép mélységesen emberséges és mélyen demokratikus magatartására mely annál tartózkodóbb lelt minél inkább növekedett a kardcsörtetés körülötte: nem ver-te a zsidót zsidó volta miatt és nem juttatla így vagy úgy a Gestapo kezére hogy azlán megsemmisíteni vigyék őket: nem köpte szembe a magyart se ma-gyarságáért " Köteles Pál — érthetően — nem hatódik meg ennyi „román emberségesség" és „demokratikus magatartás" olvasására Megjegyzi hogy a román író megintcsak igen-ige- n „feledékeny" hiszen — bár tény hogy Romá-niában nem deportálták a zsidókat de az csak azért volt így mert Románia a „zs'dókérdés radikális megoldása" érdekében egyidejűleg — a hírhedt „Vasgárda" által — gyorsabb „'módszerhez" folyamodott Kél esztendő alatt közel félmillió zsidót semmisítenek meg — teljesen „ön-állóan" tehát német „közreműködés" nélkül „Elképesz-tő" Köteles Pál román író hal-lott — Írja — „hogy a nem volna Calotescu tábornok és Isopescu ezredes eredeti módszereiről: a jég alá lövetésekröl A Bug partján és jege alatt több tízezer zsidó lelte halálát igaz a fázó-sabbak- at istállókba terelték hogy aztán tűzhalál marta-lékaivá váljanak" íme ilyen „emberségesek" és „demok-ratikusak" voltak a románok már 1940-be- n miközben azok „a vad magyar fasiszták" még a németeken is túl-tettek erőszakos deportálásaikkal Azokat a romániai zsidókat kikel kiirtottak — már nem kellett deportálni sem — folytatjuk — nak Ravasz László Isten ajándéka a nemzet a társada-lom a nép számára Amikor a bizonytalanság fellege bo-rította Trianon után a magyar eget a pásztor az egyház-kormányzó a nemzetépítő a bölcs a krisztusi Ravasz Lászlón át szólt Isten az egész magyar néphez Valóban világosság tudott lenni azért mert Krisztust akarta sugá-rozni szeretetéi hinteni bátorítását szólni Fény volt Isten világossága a magyar égen aki miközben világitotl maga :s elégett Az 56-o- s szabadságharc rövid időre visszaültette a püspöki székébe Még emlékszünk ama híres rádiószóza-tára melyből a megbocsátó igazán keresztény hivő em-ber hangja szólalt meg és adott új reményt magyar mil-liók lelkébe A m'agyar és a világi közélet számtalan kitüntetéssel haLmozla el De ömaga arról tett hitvallást hogy neki egy kitüntetése és disze van amelyik a többihez nem ha-sonulható Isten megengedte vállára tenni a m'agyar re-formátus lelkipásztorok palástját Ez volt Ravasz László A Kanadai Magyar Ttef Lelkészegyesülel Hazai hírek © A Magyar Nemzeti Bank képviselői 260 millió dollár összegű hitel-megállapod- ást irtak alá Londonban a Manul'aclurers Hannover Trust Co vezette bankcso-porttal A hitelnyújtásban összesen 15 a pénzpiacokon jelentős amerikai angol arab francia japán NSZK-be- li és osztrák pénzintézet vesz részt A középlejáratú hitelt a konvertibilis export fejlesztésére használja fel a Nemzeti Bank — Már nem először utalunk arra hogy Magyarország külföldi adós-ságai — a lakosság számá-hoz arányítva — a legma-gasabbak az összes szocia-lista országok között Az is köztudott hogy a nyomasz-tóan magas törlesztések — és kamatok — 'miatt a Nem-zeti Bank nemesvaluta kész-lete az utolsó évben vésze-sen megcsappant És már olyan hírek is jöttek Buda-pest felöl hogy Lengyelor-szág és Románia után Ma-gyarország lesz a követke-ző szocialista állam mely-nek problémái támadnak a kölcsönök visszafizetésével s valószínűleg haladékot kell kérnie hitelezőitől Adott kö-rülmények közt az újabb kölcsönfelvétel egyik lyuk-nak a másikkal való betö-mését jelentheti és nagy terheket ró a népgazdaság-ra ami végső fokon a la-kosság életszínvonalára üt vissza — — O A mágori Csolt-monos-to- rt a gyulai vár építését megelőző időkből a nyomai-ban legjobban és legszeb-ben megmaradt épületma-radvány a környéken A monostor és a templom helyreállított alapfalain kí-vül a romkert további érde-kessége a templom mellé épített néhány sírkamra is ahová egykoron egy titokza-tos francia templomos rend tagjait valamint a Csolt-nemzels- ég tagjait temették — — O Bazilika minorrá avat-ták a zirci apátsági templo-mot az egykori cisztercita monostor megalapításának nyolcszázadik évfordulója alkalmából A középkorban elpusztult monostor helyén épült barokk templomban szombaton egyházi ünnepsé-get tartottak amelyen dr Lékai László bíboros esz-tergomi érsek a katolikus püspöki kar elnöke köszön-tölte az egybegyűlteket Ezután felolvasták II János Pál pápának a zirci apátsá-gi templom bazilika minor-rá való nyilvánításáról szóló levelét (41G) 593-060- 0 2Í)6 Queen St Toronto Ont M5V 2A1 W 921-894- 5 Toronto Egész éven ál csoportos utazások Magyarországról Iloziassa ki rokonait barátait 'látogatóba Korlvevnréinyes árak Torontóból Budapestre Ne töltse a hosszú hideg telet Kanadában utazzon a napsütéses délre Bővebb felvilágosításért hívja irodánkat ' 1KKA FóKÉl?VISELET - miután 'a dollár forint-átváltá- si értéke magas-- küldjön ajándéifcot szeretitehrek IKKA-- n ihjresztül TUZEX COMTU&IST képviselet TRANSE (Division of Kennedy Travel Bureau Ltd) 424 Bloor St West Toronto Ontario M5S Telefon: (416) 923-11- 93 rnuBMWmWMIlMllMMIIiMimiWRIWIIJimMllliJmilllMIM A % - W— --- T -"-- — - ? - 1 ho-btitwiTtiÖ?oT?- 7o¥ ÉEPmHJ BMFAlW M&i É T TERE M hi étterem nem zár be még legalább egy évig marad a régi helyen Minden esie cigányzene Szeretettel várjuk vendégeinket ASZTALFOGLALÁS: 597-08- 0 1 20 Bay Street Toronto A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC 145 NORFINCH DR DOWNSV1EW TORONTO ONTARIO Telefonálja rendelését! 416-663-83- 23 Itt megtalálhatja Észak-Ameri- ka legfinomabb bácskai-módo- n Uszított hentesáruit: kolbászokat hurkákat felvágottakat stb Privát füstölést vállalunk Könnyen és gyorsan megközelítheti a város bármelyik részéri! a korszerű 400-a- s es 40 l-- es főutakon Parkolási probléma nincs es vásár-Iáin- k megszabadulnak a varos! for-galomtól Üzletvezető: KADAR ILOMA llentesmcster: NAGY ELEK NYITVA Reggel Este Kedd Szerda 9:00-tó- l 6:00-i- g 900-tó- l 6:00-l- g Csütörtök 9:00-tó- l 8:00-i- g Péntek 900-tó- l 800-i- g Szombat 9:00-tó- l 4:00-i- g legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak csemegeáruk választékban Tulajdonos PARKOLÁS AZ MÖGÖTT zárt — 1 (418) 424 Bloor St W Ont M5S 1X5 éjs 1X5 be Stwlrt ' M - K I mmm ívt I I '% ' t FtnehM Friss húsok a és nagy a Balega család ÜZLET V CANADA C O D St 523 MOUNT PLEASANT RD (Eglinton-tó- l délre) Eltűnő magyar konyha házi készítésű sflteményak espresso kávé Take out service Valamint külföld! sörük és borok kaphatók Telefon: 482-401- 1 Nyitva vagyunk de 11-t- ől este 11-- lf vasárnap déli 1-t- ől este 11-i- g SZERETETTEL VARJUK KEDVES 20 FEET-e-s bútorszállító kocsival dump-trakk- al vállal: Sipos 293-049- 8 Delicatessen Meat TERÜLETÉRE Üoor fct -921- -8644 VICTORIA HUNGÁRIÁN RESTAURANT VENDEGEINKETI garanciával szemételtakarítást legolcsóban Cartage Tel: ay SZÁLLÍTUNK Költöztetés és minden más szállí-tást garanciával legolcsóbban vállal SZABÓ MOVER 884-50- 65
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, October 30, 1982 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1982-10-30 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad2000648 |
Description
Title | 000503 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1982 október 30 HARASZTI ENDRE: F © fttttttTMtWWtWtttttUtWUlLimmlttltKtttlltt'tt'ltilUlMwtTwtt'J „Azok a vad hódító magyarok — és a humánus és megértő románok" A „Tiszatáj" 9-- es számában Köteles Pál irt cikket „Töprengés egy torzkép előtt" címmel Alcím: „Ion Lancranjan: Gondolatok Erdélyről" A cikk legalább aránylag szükkörü olvasóközönség elölt ismerteti az egyik román „író" megdöbbentő kirohanását az erdélyi ma-gyarság és általában az egész magyar nemzet ellen Ion Lancranjan: „Gondolatok Erdélyről" cimű cikk-gyűjteményéről van szó (Cnvinte despre Transivania Bu-karest 1932) mely egyelőre még csak román nyelven je-lent meg de elképzelhető hogy Bukarest mindent el fog követni hogy hamarosan a világnyelveken is olvasható legyen A könyv négy részre tagozódik Az „Erdélyi rap-szódia" cikkei még 1957-be- n keletkeztek A „Szülőföld ben" c részben 1979-e- s írások kaptak helyet míg a leg-terjedelmesebb „A hazafiság — életszükséglet" c rész 1980-ba- n íródott A kötet végefelé — mintegy felkiáltójel-ként és általános konklúzióként — olvasható a „Gondolatok Erdélyről" c fejezet ami aztán az egész kötet címéül is szolgált E fejezet indulatzuhataga felhívja a derék román testvérek figyelmét arra hogy Erdély a „többezer éves ősi román föld" biztonságát továbbra is veszélyeztetik a magyarok! ÉLES KRITIKA Köteles Pál — azzal sem törődve hogy budapesti „felsőbb" helyről esetleg nyíltsága miatt majd az orrára koppinlanak — bátran kiírja hogy a román „író" köny-ve „dagályos stílusú frázisértékű állításokat terjengősen ismételgető" s a tapasztalatnak és „a történelmi igazság-nak fittyet hány" Idézi a könyvből hogy a román szer-ző többször is ismételgeti hogy „a veszélyhelyzet azóta létezik amióta a magyarság megjelent Európában és megpróbálta leigázni a maga vad módszereivel a magas kultúrájú ősi dák és szelíd római hagyományok szerint élő román népet"! Azlán a „Tiszatáj" olvasói tovább olvashatták a könyvből kiragadott jellemző idézetei: „ amikor a magyarság betolakodott Erdélybe a románok már rég keresztények voltak s ez döntő fontosságú a kor viszonyai szempontjából A ma-gyarság még négyszáz évvel később sem illeszkedett be az európai létviszonyokba továbbra is-- nomád mó-don élt" A román tollnok itt Freisingeni Ottó püspökre hivat-kozik aki azt írta hogy a magyarok otthon a pusztán még a 12 században is sátrakban laktak" Köteles Pál nem vitatja hogy a 12 században a nagy magyar Alföl-dön még voltak sátortáborok de furcsálja hogy a román „elvtárs" elfelejti megemlíteni hogy ugyanez a Freisin-geni Ottó — a 12 szazad-elej- i dömösi apátság leírásakor — 57 apátsághoz-lartoz- ó faluról tesz említést pontosan fel-sorolva a falvak házainak számát portáit Ha Ion Lancranjan még a magyar honfoglalás után négy évszá-zaddal is nomád sátortáborban élő vad népnek kívánja leírni elképzeltetni a magyarságot ezzel az Árpádház csodálatos és gazdag római— francia— bizánci stílű biro-dalmát degradálja valamiféle vad ázsiai hordává Köteles Pál — minden kezdeti udvariassága és önmegtartóztatása melleit is — kénytelen kiírni: az általa idézett szerző „kedvenc időtöltése a tudatos ferdítés az olvasók félre-vezetése" KOHARI JÓZSEF D T i FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 ! vagy G22-158- G : i 21 VAUGIIAN RD (Sl Clair— Bathurst) j! Toronto Ont A szép frizura a no koronája! : áSk SILHOUETTE gSS5BBL HAIR DESIGN llflpfllf Hajfestés tartós hullám ! %ÍÉi-VX-- _ tartós szempillafestés 21 tfaughan U - 654-01- 66 (Bathurst— St Clair-né- l) CnxnnHDDIMlDIlIM Szenvedés halál ! a elme annak a füzetnek mely az emberi lét legnagyobb problémáját tudósok Írók szentek gondolatam át mu tatja be és ad arra megnyugtató választ Csinos kiállítás finom papír jól olvasható betűk 56 oldal ÍAra 50 cent 100 és ezen felüli rendelésnél 10% árén 1 gedmény és portómentes küldés 1 Megrendelhető: Rev Fr Joseph Hitter S J 307 John 1 St South Hamilton Ont Canada L8N 2E1 f mwiraiiBMniim r— MAGYAR ÉLET 11 oldai tH l%ni tfMiB r1 gíESMD TRAVEL BÖREAU LTD A megátalkodott és egyre jobban nekibuzdult oláh bértollnok ezután nem kevesebbre vetemedik mint azt állítani hogy „Ady Endre Bartók Béla és másuk áldásu-kat adták Erdély és Románia egyesülésére"(ü!) Mikor ezt a megdöbbentő mondatol leírta nyilván arra számí-tott hogy olvasóinak túlnyomó része halvány fogalmak-kal sem rendelkezik a közelmúlt kultúrtörténetéről — sőt az erdélyi magyar ifjúságra is meggyőző erővel fog halni nagy magyar nevek emlegetése mint Adyé és Bar-tóké íme — sugallja a bukaresti „nagypolitikától" való-színűleg jól fizetett Ion — azért voltak becsületes ma-gyarok is mint pl Ady és Bartók akik felismerték és terjesztették a román igazságot félvad és nomád társaik között NEMZETGYALÁZÁS Ugyanakkor mikor Magyarországon a hivatalos poli-tika az hogy „küzdeni kell a nacionalizmus" és „soviniz-mus" túlzásai ellen és meg kell becsülni a „román szo-cialista testvért" — Lancranjan — elvitathatatlanul po-litikusok felbiztatására — biztonságtudattal rajzolva meg a két nép — a magyar és román —jellembeli tulaj-donságait „A magyarság vad hódító természetétől alap-vetően elüt a román nép mélyen humánus és megértő ka-rakterc"- (!) Ismertetve a magyarság faji jellem-vonásait kijelenti hogy mi magyarok e másokat el-nyomó hajlamunk miatt kerültünk be az európai történel-emkönyvbe is Ezzel szemben a románokról azért nem irt senki mert a dákok utódai mindig békességet kívántak s századokon át csöndben meghúzták magukat Erdély he-gyeiben „Az agresszív magyarok ugyanis ezer éven át megpróbálták elnyomni kizsákmányolni sőt kiirtani a szelíd román népet A történelmi együttlét alatt min-dig volt agresszió és voltak agresszorok mivel a ro-mánoktól örökké elvettek valamit" Érdekes hogy ugyanakkor mikor az örökösen újabb kölcsönökért küzdő bukaresti nagypolitika azzal próbálja „etetni"' Washingtont hogy Romániában példás nemzeti-ségi összetartás van hivatalos „nemzeti" áldás kíséri Ion „barátunk" ama kijelentését hogy a magyar történészek llttt-Atttttttttttltt'tlWVCTr'VVf'TTt't't-[t'T'l'-t-['[TT-lTV- 'l''t'' 100 éve született Ravasz ík: Korunk egyik legnagyobb magyar alakja példamutató egyénisége Krisztus hü tanítványa s ugyanakkor az Ige hirdetője születésnapja felett haladtunk el a napokban Illő tisztelettel megemlékeznünk róla A farkasréti temetőben egyszerű sírját mindig friss virág borítja Emlékezetünk néhány szerény virágszir-mát a lávolból szórjuk sírhantjára Bánffyhunyadon született 1882 szeptember 29-é- n Édesapja tanár anyai ágon nemzedékekre visszamenően református lelkipásztorok unokája Iskoláit Bánffyhunya-don és Székelyudvarhelyen végezte 1900-ba- n iratkozott be a Kolozsvári Teológiára és a Tudományegyetemre Már diákkorában részt vett minden magyar megmozdulásban — 1905-be- n Berlinbe megy tanulmányútra Hazajövet egy évet tölt szülővárosában és ott készült el doktori disszer-tációival és teológiai magántanári vizsgájára 1907-be- n a Kolozsvári Teológia rendes tanárává választotta Tanszé-két 1921-i- g töltölte be Ez idő alatt nemcsak teológiai tu-dományos munkát végzett hanem az egyházi életben és az erdélyi magyarság szolgálatában is aktivan részt vett 1921-be- n a Dunamelléki Református Egyházkerület püspö-kévé hívta el és a Budapest Kálvin-tér- i gyülekezet lelki-pásztorává választotta meg A moszkvai irányítású kommunista magyar államve-zetés nem bírta elviselni Dr Ravasz László hazai és kül-földi tudományos és társadalmi működését Csupán any-ny- it emiitünk hogy a Magyar Tudományos Akadémia tag-ja másodelnöke volt s a Kisfaludy Társaságnak 1924 óla volt tagja Tiszteletbeli doklorsággal négy egyelem tün-tette ki A Debreceni Tisz'a István Tudományegyetem a Pécsi Erzsébet Tudományegyetem a lancasteri Egyetem és a St Andrew's Egyetem Beszédeinek értekezéseinek könyveinek száma ezrekre megy Legutolsó munkája az újszövetség ékes és hü magyar nyelvre való lefordítása volt Ravasz László törékeny finom alakjában is óriás volt Korunk egyik legnagyobb szelleme Az ür Isten hű-séges szolgája Egyházának bölcs kormányzója szeretelt magyar népének hazájának hűséges fia Leányfalusi ma-ganyából 1969-be- n ezt mondta a hangszlagra a külföldi magyarsághoz intézett üzenetében: „Légy jó magyar és tégy nagy szolgálatot elhagyott hazádnak!" Ajándék volt a 20-i'- k század első felében a magyarság NAPL 1036 október 25: — PANNONHALMI SZENT MÓR bencés apát napja 1717 október 28: — II RÁKÓCZI FERENC fejedelem a törökországi Drinápolyba érkezett majd Rodostóba te-lepedett le 1943 október 20: — STEIN AURÉL a híres magyar orientalista tudós és felfedező halála 1956 október 21: — Elkezdődött a magyar nemzeti FORRADALOM A magyar ifjúság kivonult a Bem szobor-hoz majd a rádióhoz mentek Az AVO a tömegre lőtt A forradalomból — szabadságharc lelt „megpróbálják a történelmet megacljiiszlálni" (sic!) m-ialatt „érdekeik szerint hazudoznak"!!) Példának hozza lel hogy pl 1920 és 1940 között Erdélyben maradéktalan volt a magyar kisebbség egyenjogúsága s „az anyanyelv használata a legkevésbé sem volt korlátozva"!!) Köteles Pál itt kénytelen hozzáfűzni hogy a román író úgy tesz mintha nem tudna róla hogy a harmincas évek má-sodik felében a színtiszta erdélyi magyar falvak állami iskoláiban a magyar gyermekek anyanyelvükön nemhogy az osztályban de még az udvaron sem szólalhattak meg" s pl „a hivatalokban magyarul tilos volt beszélni Erre mindenütt feliratok figyelmeztették az állampolgárokat" LÉGBŐL KAPOTT VÁDAK Köteles Pál itt még érdekesebb részre tér át „Töp-rengés egy torzkép előtt" c ismertei éjében Hiiségeren' bemutatván román „irótársa" szemléletének eltorzulását idézi azt a részt mely az 1940—41-e- s évekkel kapcsolatos Lancranjan azt írja hogy emlékeztetnünk kell az egész román nép mélységesen emberséges és mélyen demokratikus magatartására mely annál tartózkodóbb lelt minél inkább növekedett a kardcsörtetés körülötte: nem ver-te a zsidót zsidó volta miatt és nem juttatla így vagy úgy a Gestapo kezére hogy azlán megsemmisíteni vigyék őket: nem köpte szembe a magyart se ma-gyarságáért " Köteles Pál — érthetően — nem hatódik meg ennyi „román emberségesség" és „demokratikus magatartás" olvasására Megjegyzi hogy a román író megintcsak igen-ige- n „feledékeny" hiszen — bár tény hogy Romá-niában nem deportálták a zsidókat de az csak azért volt így mert Románia a „zs'dókérdés radikális megoldása" érdekében egyidejűleg — a hírhedt „Vasgárda" által — gyorsabb „'módszerhez" folyamodott Kél esztendő alatt közel félmillió zsidót semmisítenek meg — teljesen „ön-állóan" tehát német „közreműködés" nélkül „Elképesz-tő" Köteles Pál román író hal-lott — Írja — „hogy a nem volna Calotescu tábornok és Isopescu ezredes eredeti módszereiről: a jég alá lövetésekröl A Bug partján és jege alatt több tízezer zsidó lelte halálát igaz a fázó-sabbak- at istállókba terelték hogy aztán tűzhalál marta-lékaivá váljanak" íme ilyen „emberségesek" és „demok-ratikusak" voltak a románok már 1940-be- n miközben azok „a vad magyar fasiszták" még a németeken is túl-tettek erőszakos deportálásaikkal Azokat a romániai zsidókat kikel kiirtottak — már nem kellett deportálni sem — folytatjuk — nak Ravasz László Isten ajándéka a nemzet a társada-lom a nép számára Amikor a bizonytalanság fellege bo-rította Trianon után a magyar eget a pásztor az egyház-kormányzó a nemzetépítő a bölcs a krisztusi Ravasz Lászlón át szólt Isten az egész magyar néphez Valóban világosság tudott lenni azért mert Krisztust akarta sugá-rozni szeretetéi hinteni bátorítását szólni Fény volt Isten világossága a magyar égen aki miközben világitotl maga :s elégett Az 56-o- s szabadságharc rövid időre visszaültette a püspöki székébe Még emlékszünk ama híres rádiószóza-tára melyből a megbocsátó igazán keresztény hivő em-ber hangja szólalt meg és adott új reményt magyar mil-liók lelkébe A m'agyar és a világi közélet számtalan kitüntetéssel haLmozla el De ömaga arról tett hitvallást hogy neki egy kitüntetése és disze van amelyik a többihez nem ha-sonulható Isten megengedte vállára tenni a m'agyar re-formátus lelkipásztorok palástját Ez volt Ravasz László A Kanadai Magyar Ttef Lelkészegyesülel Hazai hírek © A Magyar Nemzeti Bank képviselői 260 millió dollár összegű hitel-megállapod- ást irtak alá Londonban a Manul'aclurers Hannover Trust Co vezette bankcso-porttal A hitelnyújtásban összesen 15 a pénzpiacokon jelentős amerikai angol arab francia japán NSZK-be- li és osztrák pénzintézet vesz részt A középlejáratú hitelt a konvertibilis export fejlesztésére használja fel a Nemzeti Bank — Már nem először utalunk arra hogy Magyarország külföldi adós-ságai — a lakosság számá-hoz arányítva — a legma-gasabbak az összes szocia-lista országok között Az is köztudott hogy a nyomasz-tóan magas törlesztések — és kamatok — 'miatt a Nem-zeti Bank nemesvaluta kész-lete az utolsó évben vésze-sen megcsappant És már olyan hírek is jöttek Buda-pest felöl hogy Lengyelor-szág és Románia után Ma-gyarország lesz a követke-ző szocialista állam mely-nek problémái támadnak a kölcsönök visszafizetésével s valószínűleg haladékot kell kérnie hitelezőitől Adott kö-rülmények közt az újabb kölcsönfelvétel egyik lyuk-nak a másikkal való betö-mését jelentheti és nagy terheket ró a népgazdaság-ra ami végső fokon a la-kosság életszínvonalára üt vissza — — O A mágori Csolt-monos-to- rt a gyulai vár építését megelőző időkből a nyomai-ban legjobban és legszeb-ben megmaradt épületma-radvány a környéken A monostor és a templom helyreállított alapfalain kí-vül a romkert további érde-kessége a templom mellé épített néhány sírkamra is ahová egykoron egy titokza-tos francia templomos rend tagjait valamint a Csolt-nemzels- ég tagjait temették — — O Bazilika minorrá avat-ták a zirci apátsági templo-mot az egykori cisztercita monostor megalapításának nyolcszázadik évfordulója alkalmából A középkorban elpusztult monostor helyén épült barokk templomban szombaton egyházi ünnepsé-get tartottak amelyen dr Lékai László bíboros esz-tergomi érsek a katolikus püspöki kar elnöke köszön-tölte az egybegyűlteket Ezután felolvasták II János Pál pápának a zirci apátsá-gi templom bazilika minor-rá való nyilvánításáról szóló levelét (41G) 593-060- 0 2Í)6 Queen St Toronto Ont M5V 2A1 W 921-894- 5 Toronto Egész éven ál csoportos utazások Magyarországról Iloziassa ki rokonait barátait 'látogatóba Korlvevnréinyes árak Torontóból Budapestre Ne töltse a hosszú hideg telet Kanadában utazzon a napsütéses délre Bővebb felvilágosításért hívja irodánkat ' 1KKA FóKÉl?VISELET - miután 'a dollár forint-átváltá- si értéke magas-- küldjön ajándéifcot szeretitehrek IKKA-- n ihjresztül TUZEX COMTU&IST képviselet TRANSE (Division of Kennedy Travel Bureau Ltd) 424 Bloor St West Toronto Ontario M5S Telefon: (416) 923-11- 93 rnuBMWmWMIlMllMMIIiMimiWRIWIIJimMllliJmilllMIM A % - W— --- T -"-- — - ? - 1 ho-btitwiTtiÖ?oT?- 7o¥ ÉEPmHJ BMFAlW M&i É T TERE M hi étterem nem zár be még legalább egy évig marad a régi helyen Minden esie cigányzene Szeretettel várjuk vendégeinket ASZTALFOGLALÁS: 597-08- 0 1 20 Bay Street Toronto A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC 145 NORFINCH DR DOWNSV1EW TORONTO ONTARIO Telefonálja rendelését! 416-663-83- 23 Itt megtalálhatja Észak-Ameri- ka legfinomabb bácskai-módo- n Uszított hentesáruit: kolbászokat hurkákat felvágottakat stb Privát füstölést vállalunk Könnyen és gyorsan megközelítheti a város bármelyik részéri! a korszerű 400-a- s es 40 l-- es főutakon Parkolási probléma nincs es vásár-Iáin- k megszabadulnak a varos! for-galomtól Üzletvezető: KADAR ILOMA llentesmcster: NAGY ELEK NYITVA Reggel Este Kedd Szerda 9:00-tó- l 6:00-i- g 900-tó- l 6:00-l- g Csütörtök 9:00-tó- l 8:00-i- g Péntek 900-tó- l 800-i- g Szombat 9:00-tó- l 4:00-i- g legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak csemegeáruk választékban Tulajdonos PARKOLÁS AZ MÖGÖTT zárt — 1 (418) 424 Bloor St W Ont M5S 1X5 éjs 1X5 be Stwlrt ' M - K I mmm ívt I I '% ' t FtnehM Friss húsok a és nagy a Balega család ÜZLET V CANADA C O D St 523 MOUNT PLEASANT RD (Eglinton-tó- l délre) Eltűnő magyar konyha házi készítésű sflteményak espresso kávé Take out service Valamint külföld! sörük és borok kaphatók Telefon: 482-401- 1 Nyitva vagyunk de 11-t- ől este 11-- lf vasárnap déli 1-t- ől este 11-i- g SZERETETTEL VARJUK KEDVES 20 FEET-e-s bútorszállító kocsival dump-trakk- al vállal: Sipos 293-049- 8 Delicatessen Meat TERÜLETÉRE Üoor fct -921- -8644 VICTORIA HUNGÁRIÁN RESTAURANT VENDEGEINKETI garanciával szemételtakarítást legolcsóban Cartage Tel: ay SZÁLLÍTUNK Költöztetés és minden más szállí-tást garanciával legolcsóbban vállal SZABÓ MOVER 884-50- 65 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000503