000444 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
é5 oldal
A Cicero-iig- y a világháború kémtörlénetéhen
Az ankarai színjáték
E kémtörténet előszavában Moyzlsch attasé ezeket
frta Kornéliáról aki rihhl Ideig tartó ankarai szereplésé-e- l
teljesen és helyrehozhatatlanul megváltoztatta az ese-mények
Irányát: „Elismerem hogy — mint minden em-ber
én is sok tévedést és hibát követtem el Kornéliá-val
kapcsolatban azonban mégis más volt a helyzet E te-kintetben
még utólagosan is úgy érzem hogy felmenthe-tem
önmagamat a lelklismcieli vádak alól Kornélia tu-datosan
félrevezetett meri komédiát játszott előttem de
szerepét oly ügyesen játszotta végig hogy a jelenetek
őszinteségében lélektani indítékaiban nem is kételked-tem
Kornélia Cicerónak egyenértékű ellenfele volt Ó
vállalkozott arra hogy a hadititkok oda kerüljenek vissza
ahonnan azokat kiemelték"
XXIII
AZ tTHELYEZllST
A MINISZTÉRIUM
ENGEDÉLYEZI
Mi kedvezőbbet kívánhat-tam
volna' Egv aktív német
diplomata leánya akit már
bevezettek a diplomáciai
szolgálat ügA vitelébe ráadá-sul
több nyelvet beszél és
már családi körülménjei és
nevelése miatt is megbízha-tónak
számít mert megta-nulta
a „hallgatást" — nos
mindezek a szempontok és
adottságok pontosan megfe-leltek
azoknak a követeimé-evekne- k
amelyeket a Cicc- -
ro-ugv- ie való tekintettel li
gvelembe kellett vennem
Elsőnek a nagykövettel be-széltem
meg az átheljezés le-hetőségét
S miután a nagy-követ
beleegvezését adta fő-ként
humanitáiius indokok
alapján hogy Kornélia a
bombatámadások elől An-karába
jöhessen meg kel-lett
kérdezni a berlini kül-ügyminisztérium
személyze-ti
osztályának főnökét is
Schrűder hasonlóképpen be-leegjezől-eg
nyilatkozott
Hátra volt még Kaltenbrun-ne- r
akinek a Cicero-üg- y
miatt szinten volt beleszólási
joga a szemelj! változások
engedélyezésébe
nimiiiiMiniiiiiiiiiiiiitiiiiiMiiiniiiiiiiiiiiiiiiiHiniiNiniiiiiiiiiiititiiiMiiiiiMimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiMiiiiiii Szélrózsa
„Lcgfuhh érlek: az emho
francia es belga politikusok statisztikát készítettek
arról hogy az orosz bolsevista forradalom mennyi ember-életet
követeit A vörös-fehé- r polgárháborúban kereken
négy és félmillió ember lelte halálát Lenin uralmának el
sö zavaros éveiben az 1921— 23-a- s éhinség idején hatmil-lió
ember pusztult éhen Ugyanebben az Időszakban in-dult
el a „szocializmus ellenségeinek likvidálása" s ennek
megdöbbentő mérlege: 160 ezer akadémikus szakember
író diák színész és más értelmiségi 740 ezer hivatalnok
polgár és katonatiszt 50 ezer rendőr 40 ezer pap és egy-millió
300 ezer munkás
A sztálini korszak kezdetén a „Cseka" kétmillió em-bert
irtott ki majd a harmincas évek elején hétmillió halt
éhen A mezőgazdaság kolhozosítása során 750 ezer pa-rasztot
lőttek agyon A második világháború előtt az utol-só
„tisztogatások" ürügyével a GPU és NKVD egj millió
600 embert gyilkolt meg Az 1917 és 1947 közötti években
a hatalmas koncentrációs táborokban összesen 21 millió
ember vesztette életét A végeredmény: 48 millió halott
de ebben a számban nincsenek benne a háborús áldoza-tok
Ezeket az adatokat a Nemzetközi Vöröskereszt is el-ismeri
— íme ennyit ér az „ember" a vörös Paradicsom-ban
Ujlípusií rqnilőgcj )
A polgári légiközlekedésben egy újabb műszaki forra-dalom
Jelel mutatkoznak Az egyes városokat Ipari köz-pontok- at
összekötő légiforgalomról van szó amelyeknél
az a cél hogy minél rövidebb Idő alatt Juthasson el az
utas rendeltetési helyére Ezt a tervet csak a függőlegesen
startoló gépekkel lehet megvalósítani amelyek a városok
szívében bármcljik nagyobb sima felületű épület tetején
fel- - és leszállhatnak így mentesülne az utas a repülőterek-hez
vezető hosszadalmas utazástól
Njaigat-Némctországb- an éppen most foljnak a kísér-letek
egy „VC—400" jelzésű újtípusú kombinált repülő-géppel
Ez a gép függőlegesen emelkedik fel amikor a gép
4 propellcrturblnája a helikopterekhez hasonlóan dolgo-zik
A legnehezebb problémát a függőleges repülésből a
vízszintes repülésre való átállás következtében fellépő
nilj-pon- t áthelyezése képezte Ezt a nehézséget az új mo-dellnél
az úgjnevezctt Tandem-számyrendsz- er segítségével
oldották meg A szárnyakra épített motorok a szárnyak
lordításával egyszer függőleges majd vízszintes húzóerőt
rejtenek ki A 90 személyes gép óránként 700 kilométeres
sebességet ér el
Kadarral figyelik
a vándormadarak vonulásai
Többszór előfordult a második világháború alatt
hogy az angol partokon felszerelt radarállomások éjjel ri
asztották a légvédelmet de a várt berepülés nem követke-zett
be Hamar kiderült hogy a radarernyőn a vándorma-darak
csapatának képe jelent meg de ezt akkor még a
leggyakorlottabb kezelő sem ismerhette feL Ma a konti-nensekre
kiterjedő légvédelmi figyelőhálózatok igen ér-zékeny
műszerei akár két-háro- m madarat is képesek je-lezni
Nagy szükség van tehát a felismerés biztonságának
növelésére
Schafer angol omitológus megoldotta ezt a nehéz fel-edat- ot
Sikerült a legtöbb vonuló madárfaj csapatairól fil-met
készítenie A felvételeket tanulmányozva megállapí-totta
az egyes fajokra jellemző repülési alakzatokat a csa-patok
méretét és alakját a haladási sebességet cs magas-ságot
a jellemző szárnycsapás-frekvenciá- t s e megfigye-léseit
radarral Is elvégezte Kutatásainak eredményeként
olyan adatokat bocsátott a radarkezelők rendelkezésére
amelyek segítségével a vonuló madarak képe nemcsak a
repülőgépektől különböztethető meg hanem az egyes ma-dárfajok
is felismerhetők Az adatokat egy nagy angol lé-gitársaság
a repülőtéri radarberendezéssel összekapcsolt
komputerbe táplálta s így a felismerést a berendezés au-tomatikusan
végzi cl
ip-'- f fíím (A woiÍMittfl-(-- #
Először ferfimunkaeről i
ajánlottak kisegítőként de
ezt a javaslatot visszautas!- - í
tottam ami érthető is mert '
el akartam kerülni hogy
„titkos ellenőrt" ültessenek
a njakamra Ciceróval a há-tam
mögött elég befolyásom
volt ahhoz hogy megszerez-hessem
Kaltenbrunner bele-egvezését
Kornélia áthelye-zéséhez
akit valójában még
nem is ismertem
i
i
i AZ ANKARAI
PÁLYAUDVARON
Január első napjaiban ér
kezet t meg Kornélia Eleje
mentem a vasútállomási a
Az első találkozás minden te-kintetben
lehangoló sőt ki-ábrándító
volt Mint e_rv cl
rontott kep amelven cvet
len vonzó színfolt sincsen
Jobb lett volna ha ösztö-nös
megérzéseimnek enge-delmeskedem
s Kornéllát
postafordultával" lsszalrá- -
nyítom Szófiába Tömérdek" '
kellemetlenségtől óvhattam
volna meg magamat
A vonatról egy középma- - e3 iiuícju iiuieienszoKe
leány szállt le Első látásra
legalább huszonöt évesnek
tűnt Hosszú hullámos ha-ja
ápolatlanul hullt az arcá
ba és onnan a vállaira Fény-telen
szemében zavar és bi-zonytalanság
Kézfogása fá-radt
és crűlelen
Akkor meg irgj gondol-tam
hogy a hosszú utazás
és a nehéz háborús napok
Szófiában viselték meg eny-nyir- e
Az ápolatlanság egész
külsején meglátszott ami
annál feltűnőbb volt mert
egjébként Kornéliánál sem
mi sem hiányzott sem for-más
alakjában sem arcvo-násaiban
hogy egy kis női
hiúsággal és ügyességgel csi-nossá
varázsolhassa önma-gá- t
feleségem is ezen sajnál-kozott
amikor a pályaudvar-ró- l
elvittem Kornéliát mi-hozzánk
Mindjárt felaján-lotta
neki a fürdőszobát de
Kornélia azzal tért ki az
ajánlat elől hogy majd a
szállodában több ideje lesz
a mosakodásra Ugy amint
megérkezett: porosan és
gyűrötten ült le a terített
asztalhoz
( folytatjuk )
Ne
"
MAGYAR ÉLET
- — ii
colombial Bogotában eucharisztikus világkongresszus Pál pápa
őszentsége látogatása alkalmából a megalázottak es elnyomottak
hirdető golgotajáras egjlk áhítatos jelenete
iiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiimmwniiiiiiuiiiiiimiiiifHttmHHHfflm
Nicolae Ceausescu román
államfő és egyben fótitkar
első dolga hazája védelmé-nek
megerősítése es esetié
ges fegyvertárs Utói „hat-védelem"
fellelése volt ami-kor
Csehszlovákia katonai
megszállásának szomorú hí-rei
elérkeztek a bukaresti
volt királyi palotában beren-dezkedett
Központi Bizott-sághoz
Akkor még érzel-mes
nacionalista kirohanás
ban haragtól eltelve osto-rozta
a Szovjetuniót
A szovjet nagykövet A V
Basov első dolga viszont az
volt hogy „barátilag" fi-gyelmeztette
Ceausescut to-vábbi
„hetvenkedése" eset-leges
szomorú következmé-nyeire
Az „őszinte elvtársi lég-körben"
lefolytatott fenye-getésnek
a jelek szerint ko-moly
eredménye mutatko-zik
mert Ceausescu a héten
Brassóban tartott beszédé-ben
már jóval enyhébb han-got
ütött meg a Szovjetunió
LÍKtÉ
ntmtj-'-iffii- i nriíMtMrtW
GOLGOTAJARAS BOGOTÁBAN
VI
tragédiáját
CcuiiM'scu isszakozzl fáj?
HBj©CS@
iramában bírálatának hang-i- a
sokkal tompább sőt már
mai tűnőiéiben van és —
ami a legfontosabb és legje-lentősebb
— cáfolta a moz-gósítás
hírét!
A SCINTEIA (Szikra) cí-mű
pártlap szoios összhang-ban
az 1 számú román gyö-keresen
megváltozott ma-gatartásával
— hosszú első-oldal- as
„elvi" cikkben gya-korlatilag
visszakozzt fúj
mert az első napok éleshan-g- u
szovjetellenes nyelvezeté-nek
ma már nyoma sincs
Végül a lap felsorolja —
Igen jelentősen — azokat az
országokat amelyekkel „bé
tóW tySi háww -
A és
kés harmóniában" óhajt él-ni
— cs itt Tito országa —
ahol szóbeli megértésre ta-lált
de kevés gyakorlati se-gítséget
helveztek kilátásba
— az utolsó helyre szorult!
Az első helyen (micsoda
meglepetés!) a Szovjetunió
áll második Magyarország
(soha nem voltunk ily elő-kelően
helyezve a románok
által!) harmadik Bulgária
(a déli szomszéd )
A felsorolás jelentősége
szembeszökő: mindhárom
országnak közvetlen száraz-földi
határa van a románok-kal
és mindhárom a mozgó-sítás
stádiumában van
'WltWmHHWtttttlItttlMIUIIIIIIIIIIIttWttHHIIIIIIHIIIIIimillllllllllllllllllllllllMIIIIIWIiMIIIIIIIIIIIIIIIII
BIAFRA ÖNVÉDELMI HARCA
Az AFP-ne- k a nigériai—bialrai hadsintciic kiküldött
kulontudósítoja jelentette hogy Aba városát Blafra ideig-lenes
közigazgatási központját kiürítették A biafrai te-levízió
megszüntette adasat A baiafrai polgári és katonai
hatóságok Umahaliia varosába költöztek át — A Reuter
genfi jelentése szerint augusztus végén újból megindul-tak
a Nemzetközi Vöröskereszt légi szállítmányai a blaf-iá- i
éhező lakosság megsegítésére A gépek a spanyol ké-7i'- n
lovo Fernando Poo szigetéről szállnak fel
pczik hpoálipii SÍITÁI
hogy utazi
hanem
Látogass
Í968 szeptember 7
Minden utazásra díjtalan
felvilágosítás cs helj foglalás a legjobb és leg-kedvezmenves- ebb aru (aratokra részletiizcté-Ne- k elintézése
CSOPORTOS UTAZÁSOK ElRoPAlU:
Szeptember I Szeptember 14 Oktobei I
lV ARORSZAGROL KIHOZ UAL
hosszú itt-tartozkod-ási
időre kedvezményes
dl0n- - $43800
Autóvásárlás gyári áron Európában
Útlevelek vízumok
IKKA TUZEX vámmentes csomag küldése
Pénzátutalás
Kozicgyzóseg oluai válóperek öiükösödési
uivek ingatlan átruházások hiteles tordítások
knvmasolatok
OLUMBUS HIVATALOS
MAGYAR
UTAZÁSI
ÍROD
420 SPAÜINA AVC TORONTO ONT Tel: EM 2-31- 22
Uj magyar hangszerüzlet!
kjiubb minusegu hangszerek a legszerénjebb
nakoii Liositük AM— FM rádiók magnók zseb-iniio- k
a legnagvobb valastekban
Hangerősítő berendezések beszerelését cs javitá--i- i gaianuavil valialjuk
H0USE 0F S0UND
422 BLOOR Sí" W TORONTO TEL: 929 9767
6313 YONGE ST WILLOWDALE TEL: 223-814- 1
-- TOiBHP-LLAHLAO
ELLENŐRZÖTT
Hás $ l elvágott Füstölt áru
A LEGKÉNYESEBB ÍZLÉSNEK
MEGFELELŐ ÜZLETEINK
TORONTO
1566 Bloor Street West Telefon: 534-920- 9
1337 Lavvicnce Avenue West
(North Park Plaza) Telefon: 249-933- 1
Lavvrence Avc East and Don Mills Road
Gounnart Don Mills Shopping Centre
Telefon: 445-162- 0 Simpson's Subvvay Stn
Queen and Yonge Street Telefon: 861-687- 9
The „Tovvne"
81 St Clalr Avc East Telefon: 929-313- 2
K1TCIIENER
IAIRVIEW PARK
SHOPPING CENTRE Telefon: 576-377- 0
ST CATIIAIilNES
Pen Shopping Centre Telefon: 685-305- 6
St Laurent Shopping Centre
rorszagra
OTTAWA
Telefon: 745-958- 4
önnek valószínűleg számos indoka akaJ hogy ellátogasson
Magyarországra Talán rokonai vagy barátai felkeresése kiket
evek ota nem látott Vagy talán azért mert eddig sohasem járt ott
cs vágyakozik az óhazába Bánni is a szándéka az Air Canada
mindent megtesz hogy megkönnyítse önnek az utazást Még azt
is elintézzük hogy kölcsönadjuk a repülőjegy árát (Ezt szolgálja
az „Utazz most — Fizess később tervünk)
Az Air Canada elröpíti önt Párizsba Frankfurtba vagy London-ba
(az Air Canada a BOAC-ve- l karöltve) a hét bármely napján
és ezekről a kulcs-repülőterekr- ől a csatlakozó légijáratok gond-ját
viselik egészen a magyarországi úti végcéljáig
Érdeklődjék az önhöz legközelebb eső utazási ügynöknél az Air
Canada „Fly now — Pay later" tervéről és az Economy Excur-sio-n (turista kiránduló) jegyárakról És aztán a többit bízza
ránk
U I — Ha az idén személyesen nem tud ellátogatni Magyaror-szágra
hozasson ki valakit az óhazából Küldje el neki előre kifi
zetett jegyét az Air Canada közreműködésével
TORONTÓ-BUDAP- EST
MONTREAL-BUDAP- EST
Néhány példa a 14—21 Economy Evcursion menettérti jegyáraira
vonatkozóan (érvényes e jegyáraknak megfelelő időszakokban)
Al R CANADA
S48400
S43800
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, September 07, 1968 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1968-09-07 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000434 |
Description
| Title | 000444 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | é5 oldal A Cicero-iig- y a világháború kémtörlénetéhen Az ankarai színjáték E kémtörténet előszavában Moyzlsch attasé ezeket frta Kornéliáról aki rihhl Ideig tartó ankarai szereplésé-e- l teljesen és helyrehozhatatlanul megváltoztatta az ese-mények Irányát: „Elismerem hogy — mint minden em-ber én is sok tévedést és hibát követtem el Kornéliá-val kapcsolatban azonban mégis más volt a helyzet E te-kintetben még utólagosan is úgy érzem hogy felmenthe-tem önmagamat a lelklismcieli vádak alól Kornélia tu-datosan félrevezetett meri komédiát játszott előttem de szerepét oly ügyesen játszotta végig hogy a jelenetek őszinteségében lélektani indítékaiban nem is kételked-tem Kornélia Cicerónak egyenértékű ellenfele volt Ó vállalkozott arra hogy a hadititkok oda kerüljenek vissza ahonnan azokat kiemelték" XXIII AZ tTHELYEZllST A MINISZTÉRIUM ENGEDÉLYEZI Mi kedvezőbbet kívánhat-tam volna' Egv aktív német diplomata leánya akit már bevezettek a diplomáciai szolgálat ügA vitelébe ráadá-sul több nyelvet beszél és már családi körülménjei és nevelése miatt is megbízha-tónak számít mert megta-nulta a „hallgatást" — nos mindezek a szempontok és adottságok pontosan megfe-leltek azoknak a követeimé-evekne- k amelyeket a Cicc- - ro-ugv- ie való tekintettel li gvelembe kellett vennem Elsőnek a nagykövettel be-széltem meg az átheljezés le-hetőségét S miután a nagy-követ beleegvezését adta fő-ként humanitáiius indokok alapján hogy Kornélia a bombatámadások elől An-karába jöhessen meg kel-lett kérdezni a berlini kül-ügyminisztérium személyze-ti osztályának főnökét is Schrűder hasonlóképpen be-leegjezől-eg nyilatkozott Hátra volt még Kaltenbrun-ne- r akinek a Cicero-üg- y miatt szinten volt beleszólási joga a szemelj! változások engedélyezésébe nimiiiiMiniiiiiiiiiiiiitiiiiiMiiiniiiiiiiiiiiiiiiiHiniiNiniiiiiiiiiiititiiiMiiiiiMimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiMiiiiiii Szélrózsa „Lcgfuhh érlek: az emho francia es belga politikusok statisztikát készítettek arról hogy az orosz bolsevista forradalom mennyi ember-életet követeit A vörös-fehé- r polgárháborúban kereken négy és félmillió ember lelte halálát Lenin uralmának el sö zavaros éveiben az 1921— 23-a- s éhinség idején hatmil-lió ember pusztult éhen Ugyanebben az Időszakban in-dult el a „szocializmus ellenségeinek likvidálása" s ennek megdöbbentő mérlege: 160 ezer akadémikus szakember író diák színész és más értelmiségi 740 ezer hivatalnok polgár és katonatiszt 50 ezer rendőr 40 ezer pap és egy-millió 300 ezer munkás A sztálini korszak kezdetén a „Cseka" kétmillió em-bert irtott ki majd a harmincas évek elején hétmillió halt éhen A mezőgazdaság kolhozosítása során 750 ezer pa-rasztot lőttek agyon A második világháború előtt az utol-só „tisztogatások" ürügyével a GPU és NKVD egj millió 600 embert gyilkolt meg Az 1917 és 1947 közötti években a hatalmas koncentrációs táborokban összesen 21 millió ember vesztette életét A végeredmény: 48 millió halott de ebben a számban nincsenek benne a háborús áldoza-tok Ezeket az adatokat a Nemzetközi Vöröskereszt is el-ismeri — íme ennyit ér az „ember" a vörös Paradicsom-ban Ujlípusií rqnilőgcj ) A polgári légiközlekedésben egy újabb műszaki forra-dalom Jelel mutatkoznak Az egyes városokat Ipari köz-pontok- at összekötő légiforgalomról van szó amelyeknél az a cél hogy minél rövidebb Idő alatt Juthasson el az utas rendeltetési helyére Ezt a tervet csak a függőlegesen startoló gépekkel lehet megvalósítani amelyek a városok szívében bármcljik nagyobb sima felületű épület tetején fel- - és leszállhatnak így mentesülne az utas a repülőterek-hez vezető hosszadalmas utazástól Njaigat-Némctországb- an éppen most foljnak a kísér-letek egy „VC—400" jelzésű újtípusú kombinált repülő-géppel Ez a gép függőlegesen emelkedik fel amikor a gép 4 propellcrturblnája a helikopterekhez hasonlóan dolgo-zik A legnehezebb problémát a függőleges repülésből a vízszintes repülésre való átállás következtében fellépő nilj-pon- t áthelyezése képezte Ezt a nehézséget az új mo-dellnél az úgjnevezctt Tandem-számyrendsz- er segítségével oldották meg A szárnyakra épített motorok a szárnyak lordításával egyszer függőleges majd vízszintes húzóerőt rejtenek ki A 90 személyes gép óránként 700 kilométeres sebességet ér el Kadarral figyelik a vándormadarak vonulásai Többszór előfordult a második világháború alatt hogy az angol partokon felszerelt radarállomások éjjel ri asztották a légvédelmet de a várt berepülés nem követke-zett be Hamar kiderült hogy a radarernyőn a vándorma-darak csapatának képe jelent meg de ezt akkor még a leggyakorlottabb kezelő sem ismerhette feL Ma a konti-nensekre kiterjedő légvédelmi figyelőhálózatok igen ér-zékeny műszerei akár két-háro- m madarat is képesek je-lezni Nagy szükség van tehát a felismerés biztonságának növelésére Schafer angol omitológus megoldotta ezt a nehéz fel-edat- ot Sikerült a legtöbb vonuló madárfaj csapatairól fil-met készítenie A felvételeket tanulmányozva megállapí-totta az egyes fajokra jellemző repülési alakzatokat a csa-patok méretét és alakját a haladási sebességet cs magas-ságot a jellemző szárnycsapás-frekvenciá- t s e megfigye-léseit radarral Is elvégezte Kutatásainak eredményeként olyan adatokat bocsátott a radarkezelők rendelkezésére amelyek segítségével a vonuló madarak képe nemcsak a repülőgépektől különböztethető meg hanem az egyes ma-dárfajok is felismerhetők Az adatokat egy nagy angol lé-gitársaság a repülőtéri radarberendezéssel összekapcsolt komputerbe táplálta s így a felismerést a berendezés au-tomatikusan végzi cl ip-'- f fíím (A woiÍMittfl-(-- # Először ferfimunkaeről i ajánlottak kisegítőként de ezt a javaslatot visszautas!- - í tottam ami érthető is mert ' el akartam kerülni hogy „titkos ellenőrt" ültessenek a njakamra Ciceróval a há-tam mögött elég befolyásom volt ahhoz hogy megszerez-hessem Kaltenbrunner bele-egvezését Kornélia áthelye-zéséhez akit valójában még nem is ismertem i i i AZ ANKARAI PÁLYAUDVARON Január első napjaiban ér kezet t meg Kornélia Eleje mentem a vasútállomási a Az első találkozás minden te-kintetben lehangoló sőt ki-ábrándító volt Mint e_rv cl rontott kep amelven cvet len vonzó színfolt sincsen Jobb lett volna ha ösztö-nös megérzéseimnek enge-delmeskedem s Kornéllát postafordultával" lsszalrá- - nyítom Szófiába Tömérdek" ' kellemetlenségtől óvhattam volna meg magamat A vonatról egy középma- - e3 iiuícju iiuieienszoKe leány szállt le Első látásra legalább huszonöt évesnek tűnt Hosszú hullámos ha-ja ápolatlanul hullt az arcá ba és onnan a vállaira Fény-telen szemében zavar és bi-zonytalanság Kézfogása fá-radt és crűlelen Akkor meg irgj gondol-tam hogy a hosszú utazás és a nehéz háborús napok Szófiában viselték meg eny-nyir- e Az ápolatlanság egész külsején meglátszott ami annál feltűnőbb volt mert egjébként Kornéliánál sem mi sem hiányzott sem for-más alakjában sem arcvo-násaiban hogy egy kis női hiúsággal és ügyességgel csi-nossá varázsolhassa önma-gá- t feleségem is ezen sajnál-kozott amikor a pályaudvar-ró- l elvittem Kornéliát mi-hozzánk Mindjárt felaján-lotta neki a fürdőszobát de Kornélia azzal tért ki az ajánlat elől hogy majd a szállodában több ideje lesz a mosakodásra Ugy amint megérkezett: porosan és gyűrötten ült le a terített asztalhoz ( folytatjuk ) Ne " MAGYAR ÉLET - — ii colombial Bogotában eucharisztikus világkongresszus Pál pápa őszentsége látogatása alkalmából a megalázottak es elnyomottak hirdető golgotajáras egjlk áhítatos jelenete iiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiimmwniiiiiiuiiiiiimiiiifHttmHHHfflm Nicolae Ceausescu román államfő és egyben fótitkar első dolga hazája védelmé-nek megerősítése es esetié ges fegyvertárs Utói „hat-védelem" fellelése volt ami-kor Csehszlovákia katonai megszállásának szomorú hí-rei elérkeztek a bukaresti volt királyi palotában beren-dezkedett Központi Bizott-sághoz Akkor még érzel-mes nacionalista kirohanás ban haragtól eltelve osto-rozta a Szovjetuniót A szovjet nagykövet A V Basov első dolga viszont az volt hogy „barátilag" fi-gyelmeztette Ceausescut to-vábbi „hetvenkedése" eset-leges szomorú következmé-nyeire Az „őszinte elvtársi lég-körben" lefolytatott fenye-getésnek a jelek szerint ko-moly eredménye mutatko-zik mert Ceausescu a héten Brassóban tartott beszédé-ben már jóval enyhébb han-got ütött meg a Szovjetunió LÍKtÉ ntmtj-'-iffii- i nriíMtMrtW GOLGOTAJARAS BOGOTÁBAN VI tragédiáját CcuiiM'scu isszakozzl fáj? HBj©CS@ iramában bírálatának hang-i- a sokkal tompább sőt már mai tűnőiéiben van és — ami a legfontosabb és legje-lentősebb — cáfolta a moz-gósítás hírét! A SCINTEIA (Szikra) cí-mű pártlap szoios összhang-ban az 1 számú román gyö-keresen megváltozott ma-gatartásával — hosszú első-oldal- as „elvi" cikkben gya-korlatilag visszakozzt fúj mert az első napok éleshan-g- u szovjetellenes nyelvezeté-nek ma már nyoma sincs Végül a lap felsorolja — Igen jelentősen — azokat az országokat amelyekkel „bé tóW tySi háww - A és kés harmóniában" óhajt él-ni — cs itt Tito országa — ahol szóbeli megértésre ta-lált de kevés gyakorlati se-gítséget helveztek kilátásba — az utolsó helyre szorult! Az első helyen (micsoda meglepetés!) a Szovjetunió áll második Magyarország (soha nem voltunk ily elő-kelően helyezve a románok által!) harmadik Bulgária (a déli szomszéd ) A felsorolás jelentősége szembeszökő: mindhárom országnak közvetlen száraz-földi határa van a románok-kal és mindhárom a mozgó-sítás stádiumában van 'WltWmHHWtttttlItttlMIUIIIIIIIIIIIttWttHHIIIIIIHIIIIIimillllllllllllllllllllllllMIIIIIWIiMIIIIIIIIIIIIIIIII BIAFRA ÖNVÉDELMI HARCA Az AFP-ne- k a nigériai—bialrai hadsintciic kiküldött kulontudósítoja jelentette hogy Aba városát Blafra ideig-lenes közigazgatási központját kiürítették A biafrai te-levízió megszüntette adasat A baiafrai polgári és katonai hatóságok Umahaliia varosába költöztek át — A Reuter genfi jelentése szerint augusztus végén újból megindul-tak a Nemzetközi Vöröskereszt légi szállítmányai a blaf-iá- i éhező lakosság megsegítésére A gépek a spanyol ké-7i'- n lovo Fernando Poo szigetéről szállnak fel pczik hpoálipii SÍITÁI hogy utazi hanem Látogass Í968 szeptember 7 Minden utazásra díjtalan felvilágosítás cs helj foglalás a legjobb és leg-kedvezmenves- ebb aru (aratokra részletiizcté-Ne- k elintézése CSOPORTOS UTAZÁSOK ElRoPAlU: Szeptember I Szeptember 14 Oktobei I lV ARORSZAGROL KIHOZ UAL hosszú itt-tartozkod-ási időre kedvezményes dl0n- - $43800 Autóvásárlás gyári áron Európában Útlevelek vízumok IKKA TUZEX vámmentes csomag küldése Pénzátutalás Kozicgyzóseg oluai válóperek öiükösödési uivek ingatlan átruházások hiteles tordítások knvmasolatok OLUMBUS HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI ÍROD 420 SPAÜINA AVC TORONTO ONT Tel: EM 2-31- 22 Uj magyar hangszerüzlet! kjiubb minusegu hangszerek a legszerénjebb nakoii Liositük AM— FM rádiók magnók zseb-iniio- k a legnagvobb valastekban Hangerősítő berendezések beszerelését cs javitá--i- i gaianuavil valialjuk H0USE 0F S0UND 422 BLOOR Sí" W TORONTO TEL: 929 9767 6313 YONGE ST WILLOWDALE TEL: 223-814- 1 -- TOiBHP-LLAHLAO ELLENŐRZÖTT Hás $ l elvágott Füstölt áru A LEGKÉNYESEBB ÍZLÉSNEK MEGFELELŐ ÜZLETEINK TORONTO 1566 Bloor Street West Telefon: 534-920- 9 1337 Lavvicnce Avenue West (North Park Plaza) Telefon: 249-933- 1 Lavvrence Avc East and Don Mills Road Gounnart Don Mills Shopping Centre Telefon: 445-162- 0 Simpson's Subvvay Stn Queen and Yonge Street Telefon: 861-687- 9 The „Tovvne" 81 St Clalr Avc East Telefon: 929-313- 2 K1TCIIENER IAIRVIEW PARK SHOPPING CENTRE Telefon: 576-377- 0 ST CATIIAIilNES Pen Shopping Centre Telefon: 685-305- 6 St Laurent Shopping Centre rorszagra OTTAWA Telefon: 745-958- 4 önnek valószínűleg számos indoka akaJ hogy ellátogasson Magyarországra Talán rokonai vagy barátai felkeresése kiket evek ota nem látott Vagy talán azért mert eddig sohasem járt ott cs vágyakozik az óhazába Bánni is a szándéka az Air Canada mindent megtesz hogy megkönnyítse önnek az utazást Még azt is elintézzük hogy kölcsönadjuk a repülőjegy árát (Ezt szolgálja az „Utazz most — Fizess később tervünk) Az Air Canada elröpíti önt Párizsba Frankfurtba vagy London-ba (az Air Canada a BOAC-ve- l karöltve) a hét bármely napján és ezekről a kulcs-repülőterekr- ől a csatlakozó légijáratok gond-ját viselik egészen a magyarországi úti végcéljáig Érdeklődjék az önhöz legközelebb eső utazási ügynöknél az Air Canada „Fly now — Pay later" tervéről és az Economy Excur-sio-n (turista kiránduló) jegyárakról És aztán a többit bízza ránk U I — Ha az idén személyesen nem tud ellátogatni Magyaror-szágra hozasson ki valakit az óhazából Küldje el neki előre kifi zetett jegyét az Air Canada közreműködésével TORONTÓ-BUDAP- EST MONTREAL-BUDAP- EST Néhány példa a 14—21 Economy Evcursion menettérti jegyáraira vonatkozóan (érvényes e jegyáraknak megfelelő időszakokban) Al R CANADA S48400 S43800 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000444
