000330 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
6 oldal
t)j szépirodalmi alkotások érkeztek kanadai magyar
írók tollából Korán jöttek akár a hazatérő tavaszi fecs-kék
jelezvén hogy dúsan termő esztendőnek nézünk
elébe
A magyar nyelvűek közül Nagyvárad)' Kirchmaycr
István A PEREMEN című novelláskötete érdemel figyel-met
Kirchmayer ugyan New Yorkban él mint középisko-lai
tanár de közvetlen kapcsolataink révén „idevalósi-nak"
érezzük ezt a tehetséges prózairól
Ezzel a kötetével Kirchmayer István kilépett az egy-könyve- s"
írók sorából Első gyűjteménye Szembe a való-sággal
címen jelent meg 1972-be- n A percinen huszonhá-rom
novellát tartalmaz A korábbiakhoz hasonlóan ezek is
erősen szubjektív három-nég- y oldalas szürrealista elbe-szélések
az észak-amerik- ai magyar diaszpóra egy-eg- y
ólomba öntött balladája
Van Kirchmayer irásmüvészetében valami biblikus
egyszerűség Pár oldalas leírásában egész életsorokat ké-pes
feleleveníteni anélkül hogy a technikai elnagyoltság
képzetét vagy az olvasó tartalmi hiányérzetét felkeltené
Kirchmayer ezen gyűjteményével gazdagabb lett a
magyar széppróza A kötet megrendelhető a szerző cí
mén: S Kirchmayer PO Box 1110 New York NY
10028 USA
JOHN MARLYN legújabb regénye Putzi I Lovc You
You Litllc Squarc cimen jeleni meg angol nyelven A ko-rábbi
1957-be- n megjelent regényéhez hasonlóan (Undcr
the Ribs of Dcath) ez is kanadai magyar tárgyú De ez
anyagi feldolgozásban merőben elüt a korábbitól Az Un-dcr
the Ribs of Dcath erősen realista vénában Íródott re-gény
hősei húsból-vérbö- l való magyar népek a harmin-cas
évek gazdasági válságában küzdő s a winnipegi kor-látolt
életfelfogásból mellőzött bevándorlók A markáns
regény mely a toronlói McCelland and Stewarl kiadó gon-dozásában
jeleni meg új korszakot teremlelt a kanadai
angol nyelvű szépprózában ügy tekintik még ma is ezt
a munkál mint a jelen hivatalosan is elfogadott nemzeti
pluralizmus legfontosabb előkészítőjét Marlyn regényé-nek
nagy szerepe volt abban hogy a Kanadába bevándo-rolt
népeknek különcsen ha Kelel-Európáb- ól jöttek nem
kell többé szégyenkezniük származásuk miatt s hogy a
ll!ll!!l!l!IU!ll!il!!l!!raill!i:i!!II!ll!i:W
Iráni önkéntesek
a libanoni fronton!
Mintegy ezer főnyi iráni
forradalmi po!:gárör" ér-kezeit
légi úton Szíriába az-zal
a céllal hogy a győztes
iraki háború ufán fegyveres
legitségst nyújtsanak a Bej-rutban
rekedt PLO gerillák-nak
Mindeddig egyetlen arab
ország sem nyújtott hasonló
jellegű fegyveres segítséget
sem Szíriának sem a PLO-na- k
azóta amióta Izrael li-banoni
inváziója megkezdő-dön
A szíriaiak egyelőre ké-nyes
helyzetbe kerültek
mert a forrófejű iráni moz-lim
forradalmárok fegyver-zete
korszerűtlen és különít-ményük
létszáma sem any-i'yir- a
jelentős hogy különö-sebb
fejfájást okozzon az iz-raeli
hadseregnek
Megfigyelők szerint a te-heráni
kormány gesztusa
azt jelzi hogy Irán késznek
mutatkozik átvenni a moz-lim
világ Izrael-ellen- es had-járatának'
vezérletét
KOS 3 21—420
Véleményének kimondásával legyen óvatosabb várja
meg amig kellő bizonyíték van a kezében Sokkal többet
használ saját érdekeinek ha nem állítja élére a dolgo-kat
E napokban nagyszerű utazási vagy kirándulási él-ményben
lehet része ne mulassza el Ugyanakkor szenti-mentális
életében ellentmondásos fordulatok adódhatnak
elő józanul mérlegelje a megoldást A hónap vegére azon-bí'- n
minden viharosabb hullámverés életében elcsitul
BIKA 4 21 —5 21
Jla megszokott munkakörében akadályokkal találná
magát szembe azért ne veszitse cl kedvét mert komo-lyabb
baj nincs Folytassa azt amit már elkezdett egye-lőre
ne változtasson semmit tervcin Érzelmi kapcsolatai-ban
is őrizzen meg bizonyos óvatosságot A romantika
esetleges felkínálkozó alkalmait fogadja úgy mint az élet
játékos de nem maradandó ajándékait Nem lenne jó ha
messzire kalandozna Kerülje a bonyodalmakat
IKREK 5 22- -6 21
Nagyszerű napok a szentimentális fellángolásokra de
a szenvedélyek mellett juttasson nagyobb szerepel az ész
ellenőrző logikájának is Ha ezt a kél ellentmondásos
tényt összhangba tudja hozni akkor várhat a boldogsúg
beköszöntésére Kaphat meghívást hosszabb kirándulásra
vagy utazásra Ragadja meg az alkalmat mert előnyös
lehel jövője szempontjából is Megszokott munkájában
ragaszkodjon bevált elveihez
RÁK 6 22- -7 23
Egészségileg cs szellemileg frissnek érzi magát Is-méi
szívesen jár társaságba és külön öröméi leli az isiíic-rellségckb-cn
Szinte a lélekbúvár komolyságával tanul-mányozza
az emberek megnyilatkozásait Valakit keres
aki hasonlatos emlékeihez és elképzeléseihez Életkedve
töretlen Optimizmusa a régi és nemcsak jókedvvel de
látható eredménnyel is végzi munkáját Használja ki eze-ket
a szép napokat
7 24- -8 23
Nagyon hasznosnak bizonyult hogy az elmúlt hetek-Ivm- i
nem erőltette elakadt terveinek keresztülvitelét Most
lényegesen kevesebb ellenállással találkozik A hónap vé-gére
pedig újabb kedvező fordulat ígérkezik Szentimen-tális
életében is új színek cs örömök jelentkeznek Bár
nem keresi a népszerűséget de sok esetben nem kerülhe-ti
cl Közvetlen környeztében kellemes meglepetésben lesz
része
SZŰZ 8 24- -9 23
Knlckcs váltoás álll be eletében: az alkotó munka
Kcihcért hajlandó érzelmi eletét és vagjuil a háttérbe
s 'ontani l!gy gondolja hogy nem véglegesen hanem
azért hogy több gonddal építhesse ki pozícióját Bizton-ságra
törekszik Helyzetének megszilárdítása révén azt
reméli hogy várat épit boldogságának is Elgondolása
liflycs csak un menirn lúlásba: a kihull crzcsckct kc-i-'L- b
usiiu- - ujr j idmckilau
MIKSA JÁNOS:
fiatal boldogulnivágyó Sándor Hunyadiknak nem kell
Alexander Hunter-ekk- é vedleniök
Putzi I Lőve You You Little Square pszichológiai re-gény
Hősnője a fiatal Ellen lélektani betegségben szen-ved
gyermekkora óta Édesapja mióta fiúgyerek is szü-lelelt
a családba teljesen elfordul az érzékeny kislánytól
E lélektani állapot az évek múlásával s különösen az apa
halálával egyre jobban elhatalmasodik A regény cselek-ménye
idején Ellen képzeletbeli állapotosság tudatába
lovallja magát bár az orvosok rendre megállapítják a
leány szeplőtelen voltát
Az új kisanya"-jclöl- t lélektani menedékei keres vise-lösségéb- en
Milöbb a pár hónaposnak vélt fiú-magzat- ot
a méhböl hangosan dörmögő ékesen vitázó filozófus
Putzit nehéz óráiban szellemi patrónusként kezeli
A regényben jelen van egy képzeletbeli magyar koló-nia
a magyar nevek a Donátok llorváthok Ungárok
Miklós bácsik úgy röpködnek az oldalakon mintha hazai
faluban játszódna le a történet Az öreg nemzedék tagjai
hiven megőrizték született paraszti pragmatikus voltu-kat
s a körülményekhez merten szerény de megbízható
RÜFFY PÉTER:
$im
BUDAPEST KAPRAZATA
Rio és Budapest" — jegyezte meg egyszer egv kül-földi
kitekintve a Várpalotából a Budapesti Történeti Mú-zeum
főigazgatójának az ab'akából
Nem mondott többet Lent a Duna úszott lomhán a
Parlament tornyai fürdették aranyos vitézeiket a hallga-tag
folyóban a víz felett hidak látszottak szinte lebegni
a nyári párában s a két part közt mint lenge zöld kendő
halvány pasztellszínben pompázott a Sziget
Van még egy városa a világnak amelynek egyik o-ldalán
hegy magasodik ormán pompás épületekkel s ez
a hegy a Duna felé szinte leszakadni látszik? Van még
egy városa a világnak amelyet egyik oldalon ilyen sej-telmes
zöld erdő- - és hegykoszorú övez a másik városrésze
pedig belevész egy tükörsima síkságba? Van még egy
városa a világnak amelynek szinte a közepén sziget illa-tozik?
Rio de Janeiro csak egy van És Budapest nem R:o
A hasonlóság csupán annyi lehet hogy Budapest is akár
Rio meghökkent táji szépségével s ez az elragadtatás
lassan beleolvad belesimul egy lágy gyönyörködésbe
BUDAPEST AZ ÁLMAINKBAN
Ha Budapestről álmodunk ha lehunyva szemünket
erre a városra gondolunk mi merül fel az álom és kép-zelet
páraképeiből? Milyen kép közelit s integet felénk?
Budapest jelképpé vált látványosságai a postabélyegeken
és festői vásznakon s költői sorokban magörökíteti gyen-géd
tereptárgyak": a Várpalota a Parlament a Duna
Ezekből a gyöngyszemekből összeállt füzér jelképezi az
örök Budapestet
HOROSZKÓP
júliys második felére
OROSZLÁN
Könyvekről dióhéjban
MÉRLEG 9 24— 1023
A nyári égbolton leltünt a szerelem csillaga Alist je-lent
azok számára akik még szabadok mást azoknak
akiket köt esküjük Egyiknek tiszta öröm a másiknak
probléma Elégikus borongós hangulatok mcst éppen úgy
szóhoz jutnak mint a szenvedély szava ló volna ha né-ha
a meggondolás is teret kapna ezekben a lázas napok-ban
A percért és órákért ne kockáztasson mindent A
hónap vége felé csillapodik a láz
SKORPIÓ 10 24— 1122
Alig van vállalkozás súrlódások és kellemetlenségek
nélkül Kérdés csak az hogy milyen mértékben tudja kon-centrálni
ügyeimet hogy szem elöl ne tévessze a kivezető
utat Beszélje meg problémáit társával A bizalmi légkör-nek
ez a kialakítása sokkal fontosabb mintha barátainak
cs ismerőseinek panaszolná cl gondjait A túlzott büszke-ségét
és tartózkodását győzze le
NYILAS 11 23— 1222
Valami zavar van vágyai és elképzelései körül annak
ellenérc hogy uralkodik magán Talán az az ok hogy
élénk képzelete túlméretezi az cici lehetőségeit s ezért
mindig többel vár munkájában cs szentimentális életé
ben is mint amennyi az elérhető Legyen a mértek: ön-maga
hiszen ön sem ad túl sokat Legyen c belátás után
a kezdeményező és akkor az elégedetlensége megszűnik
így lelki élete feszültsége megszűnik és több energia is
jut munkájára
BAK 12 23— 120
Kedvező hetek következnek ciciében Kitűnő alkalmak
kínálkoznak úgy társadalmi vonalon mind üzleti vállal-kozásaiban
arra hogy elnyerhesse munkájának gyümöl-cseit
Utazások is lehetségesek A tetszetős de nem őszin-te
ajánlatokkal szemben legyen óvatos Ugy intézze az
ügyeit hogy viták cs viszályok nélkül válogassa ki a leg-megfelelőbb
megoldásokat A hamis barátoktól óvakod-jon
VÍZÖNTŐ 121- -2 20
Elcggé mozgalmasak ezek a napjai de nem is bánja
mert jól szórakozik Egy kicsit talán cl is ragadja a já-ték"
láza Ne sürgesse a kalandokat és eseményeket A
„játék" szabályait ne sértse meg: annyit várjon mint
amennyit ön is adni akar Mind c mellett pontosan végzi
munkafeladatait ami biztosítja élete rendes kerékvágá-sát
Még c szép nyári napokban sem szabad elfelejteni
régi kipróbált életei veit
HALAK 2 21 —3 30
Munkája területén szép és liilalo eredményekre szá-mitli- al
aminek egyetlen' oka hogy lelkiisincrcl'scn végzi
feladatait A hónap utolsó hete különösen kedvező főleg
olyan szempontból hogy eloszlassa a gondokat amik szű-kebb
környezetében csellcg családi körében jelentkeztek
Régi romantikus emlékei mellett szívesen időzik és pró-bálja
azokat megvalósítani Sokai dolgozóit ideje lioy
muil iudi a pihenőre ió umbljcu
MAGYAR ÉLET 1982 július 10
egzisztenciát biztosítottak gyermekeik számára akikből
tanult embereket orvosokat komputer-mérnökök- et kör-zeti
ápolónőket neveltek De az öregedő szülők értetlenül
állnak csemetéik előtt akik rendre meghasonultak ezzel
a bonyolult gépesített Marshall McLuhan-o- s társadalom-mal
A hajdan erőteljes szorgalmas szülők gyermekei
Alvin Marty Julián Ellen mind-min- d valami megfogha-tatlan
lélektani fogyatékosságban szenved
Bár Putzi mint társadalmi regény nem tart igényt
a Ribs klasszikus erényeire jelentőségét az határozza
meg hogy John Marlyn ezúttal is elsőnek Kanadában
ugy jeleníti meg ezt a több-nemzetisé- gű kanadai társa-dalmat
mint számottevő történelmi tényt s nem mint
holmi kuriózumot s ezzel újabb érdemeket szerzett az et-nikumok
gyakorlati érvényrejultatásában A regény meg-rendelhető
a kiadónál: The Coach Ilouse Press 401 Iluron
St Toronto M5S 2G5
sV ír
DOMOKOS SÁNDORT mint prózaírót költőt és kép-zőművészt
ismeri a külföldi magyarság Két és fél évtize- -
Alit jelent az 1500 méter hosszú 500 méter széles
délen 45 méter északon 55 méter magas Várdomb? S
mondanak-- e valamit e számok annak a népnek amely
nem földrajzi adatokban hanem történelmi mélységek-ben
szerel gondolkodni?
Ez a másfél kilométer hosszú Várdomb e nép életé-nek
leglényegét állami létét jelképezi Magyar- - állami
léi volt ugyan már azelőtt mielőtt" IV Béla a tatárjárás
ulán építtetni kezdett a budai márgahegyen hiszen Esz-tergom
volt első fővarosunk A független önálló magyar
államiság fogalma mégis a budai Várdombhoz kötődik
itt játszódott le inkább keserű mint diadalmas történel-münk
legnagyobb része Ha álmainkban felmerül előttünk
a Várdomb a Várpalota a Mátyás-templo- m finom mész-köcsipkéiv- el
— véres álmokat kegyetlen megpróbáló
valóságot látunk Mátyás király diadalmas XV százada
után a sorozatos bukásokat az égő várat a török világ
pusztításait s felrémlik előttünk a XX század amelynek
során 1945 elején is olyan volt amilyen 1687-be- n a török
kiűzése után: mint sötét éjszakában egy belülről meg-világított
üres koponya" A Várdomb a magyar állam
mátyási nagyságának és többszörös pusztulásának a
szimbóluma nagy emlék örökös figyelmeztetés
A Parlament Budapest egyik büszkesége Nem lehet
almainkban úgy felidézni Budapestet és a Dunát hogy a
képzelet képein át ne közelítene felénk ez a palota amely
— felépítése idején — a világ egyik legnagyobb épülete
volt A Várdomb a múltba hanyatlott történelmünk szim-bóluma
a Parlament pedig a küzdelmes XX századé: a
háromholdnyi területen negyvenmillió darab téglából
emelt palotában játszódott le XX századbeli históriánk
jókora darabja
Mit jelent életünkben mit jelképez Budapest sorsá-ban
a csendes hallgatag nagy Duna? Valami maradan-dóságot
valami állandóságot kissé talán az öröklétet is
Több millió esztendeje folyik ezen a földön lomha lassú-sággal
a történelem nagy Isler folyója amelynek forrá-sánál
a legendák szerint járt s megfürdött Herkules is
Talán ö kölcsönözte Dunánknak ezt a végtelen meg nem
törhető nagy erőt ami egyúttal a magyar nép törhetet-len
élniakarását is jelképezi
~A "Duna "legnagyobb 'tanúnk Végigkísérte sorsunkat
történelmünket egy világváros kialakulását cs egy város
megannyi pusztulását A Duna látta bejönni a törököt s
látta füstfelhök közt kitakarodni látta Budapest ostromát
ebben a században és majdnem tanúja lett megsemmisü-lésének
de leltámadásának is
Qaddafi — mini az 0AU elnöke
Az OAU rövidítés azt je-lenti:
Organizalion of Afri-ca- ii
Unily — magyarul az
afrikai egység szervezete
moly évente megrendezi
csúcsalá!kezójót
Ebben az évben — vál-tóit
elnökség révén — ma-'- a
Alnammar Qaddafi Lí-bia
diktátora látja cl az el-nöki
tUztcl és emiatt szá-mos
mérsékelt politikai vo-nulat
képviselő afrikai or-ozá- g
vezető körei arra szá
mítanak hogy a libiai dik-tátor
személye elriasztja
majd az afrikai delegátusok
n:igyrészét és az OAU csúcs
konferenciája részvétlenség- -
be fullad
Az organizalion of Af-ric- an
Unily augusztusban
taríja idei csúcstalálkozóját
a libiai Tripoliszban
Semleges megfigyelők
attól tartanak: a számos le-hetséges
távolmaradás
miatt az OAU plénuma nem
icsz abban a helyzetben
hogy érvényes határozato-kat
hozzon mert hiányozni
fog az előírásos kel-harmad- os
többség
A részvétlenség veszé-lyének
elkerülése miatt L-íbia
legújabban azt kolpor-iálj- a
hogy még azon afri-kai
államok képviselőit is
A MAGYAR ÉLET
HIRDETÉSEI
EREDMÉNYESEK!
szívesen látják Tripoliszban
akik esetleg „ideológiai ha-dilábon"
állnak Líbiával
1500 BATHURSTST
TORONTO M5P 3H3
651-410- 2 651-433- 3
1fTft"l'!B'l'i
des hontalanságát számos történelmi és társadalmi kis-regény
elbeszélésgyüjtemény verseskötet dráma és biog-ráfiai
munka koronázza Mint filozófust igen kevesen is-merik
Pedig jelen monográfiáját Qucstioiis about Quali-l- y
and Quantity már több hasonló ugyancsak angol nyel-vű
értekezés előzte meg 1979-be- n jelent meg The Ex-change
of Idcas cimü munkája mely a tudat cs a fizikai
érzék szintézisét adja 1977-be- n pedig a létezés külön-böző
szintjeit öntudatos létezés bio-létez- és slb kritériu-mát
tárgyalja Egy új világkép című disszertációban
A jelen- - monográfiában az alkotó értelem rejtett vilá-gába
igyekszik behatolni Domokos Sándor hogy meg-nyugtató
választ találjon a szellemi alkotás folyamán ész-lelt
fogalmakról s a minőség filozófiai koncepciójáról A
szerző számos téma fejezetekben tagolt tanulmányozása
során végzi el analízisét A főbb fejezetek: az Isten és
totalitás képzete a tudat ereje az intuitív tudomány a
szépség és erény egysége a minőség fogalma a minőség
meghatározható törvénye és számos hasonlóan fontos
esztétikai—filozófiai témával foglalkozó ágazat tanumá-nyozás- a
Ezek a filozófia-munká- k meghaladják az állagolvasó
érdeklődési világát A jelen erkölcsi kérdések iránt ér-deklődő
akadémikusok azonban értékes gondolatokkal gaz-dagíthatják
tudománykörüket Domokos Sándor müvein
keresztül A fenti disszertáció s az író számos magyar cs
angol nyelvű' kötete" megrendelhető a következő cimen:
A Domokos 29A—380 Assiniboine Ave Winnipeg Man
R3C 0Y1 - '
i me
Május a bimbófa kádasnak a virágnyilásnnk az elet
megújulásának a hónapja
Mi torontói magyarok is blmbófakadásnak' tekintjük
és virághyílásnak Szent Erzsébet Egyházközségünk e hó-napban
ünnepelt 'két nagy eseményét: kicsinyeink elő-ször
járultak szenláldozáshoz nagyocska gyermekeink pé-pedig
a bérmálás szentségében a Szentlélek hét ajándékán
keresztül a krisztusi nagykorúságba nőitek fel
Földre szállt kis mennyország volt templomunk ami-kor
'kicsinyeink 'a gyenmelc'élek tisztaságával és üdeségc-ve- l
arcukon vonultak a szentély elé A kislányok laflpig-er- ö
fehér ruhájuk szirmaiban szinte angyali szépséggel
sugározták az ünnep örömét a kisfiúk jövendő férfiéletük
még megbújó felelősségét érezve sorakoztak föl az oltár
elé Szülők nagyszülők rokonok barátok arcán saját
egykori ünnepük emléke keverte még-- szebbé ennek az
órának benyomásait Azon sem volt csodálkozni való
hogy sokunknak könnyeinket kellelt letörölnünk Arra gon-doltunk
hogy érdemes volt vállalni érdemes küzdeni és
neveM
Három héttel később május 23-á- n újra nagy ünnepe
volt a Szent Erzsébet Egyházközségnek A templom c va-sárnap
délutánra is zsúfolásig meglelt A föpásztort ikö-szön- tö
zsoltárének zengő hangját dübörgő orgonamuzsi-ka
váltotta föl amikor Ambrosic püspök úr az atyáktól
és miniistránsaink hosszú sorától kísérve az oltárhoz vo-nult
Több mint száz fiatal ünneplőbe öltözött páros sora
követte a püspököt Serdülő gyermekeink ha megilletőd-ve
is de biztosan válaszoltak a főpásztor kérdéseire te-hették
is hiszen az előkészítő hittanórákon alapos taní-tásban
részesültek A püspök újra kiemelte hogy a bér-málás
szentsége emeli őket a krisztusi nagykorúság szint-jére
Az ünnepi mise után a szülök és az ünnepeltek régen
látott barátokkal 'találkoztak
Befejezésül csak ennyit: hálásak vagyunk az Isten-nek
hogy a Szent Erzsébet templom a mi templomunk
ehhez az egyházközséghez tartozunk Híveink közösségé-nek
a 'hitélet példái mutat a felnövekvő fiataloknak Kö-szönjük
plébánosunknak Jaschkó atyának és neki segítő
szerzetestársainak a mindenki felé irányuló segítséget
tőként hogy a plébánia oly nagy gonddal készítette elő ki-csinyeinkéi
az első szentáldozásra serdülőinket pedig a
bérmálásra Kolumba testvér a két népes gyerekcsoport-nak
már október óla volt őrangyala A jó Isten áldja meg
minden lépesüket és tartsa meg jó egészségben még na-gyon
sokáig!
FORIUl ZSUZSA
ILYEN OLCSÓN NEM TUD UTAZNI!
TORONTO - BUDAPEST - TORONTO $104900
(Gyermekjegy $73000)
BUDAPEST - TORONTO - BUDAPEST $77800
Egy héttől egy évi tartózkodásra
BUDAPESTRE 3 HÉT
Frankfurt—München repülővel onnan autóval korlátlan
km használattal
3 személy esetén $ ö99 — személyenként
Miami Acapulco Hawaii Nassau Jamaica Áruba stb
IKKA COMTURIST küldemények
Hotel autó gyógyfürdők vízum útlevél meghívólevél AP0LL0 TRAVEL
' 205 WELLINGTON ST
LONDON ONT N6B 2K9
672-639- 0 681-111- 7
BE
27 BROCK ST W
TILLSONBURG ONT
N4G 2A3
842-504- 5 842-970- 5
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, July 10, 1982 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1982-07-10 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000634 |
Description
| Title | 000330 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 6 oldal t)j szépirodalmi alkotások érkeztek kanadai magyar írók tollából Korán jöttek akár a hazatérő tavaszi fecs-kék jelezvén hogy dúsan termő esztendőnek nézünk elébe A magyar nyelvűek közül Nagyvárad)' Kirchmaycr István A PEREMEN című novelláskötete érdemel figyel-met Kirchmayer ugyan New Yorkban él mint középisko-lai tanár de közvetlen kapcsolataink révén „idevalósi-nak" érezzük ezt a tehetséges prózairól Ezzel a kötetével Kirchmayer István kilépett az egy-könyve- s" írók sorából Első gyűjteménye Szembe a való-sággal címen jelent meg 1972-be- n A percinen huszonhá-rom novellát tartalmaz A korábbiakhoz hasonlóan ezek is erősen szubjektív három-nég- y oldalas szürrealista elbe-szélések az észak-amerik- ai magyar diaszpóra egy-eg- y ólomba öntött balladája Van Kirchmayer irásmüvészetében valami biblikus egyszerűség Pár oldalas leírásában egész életsorokat ké-pes feleleveníteni anélkül hogy a technikai elnagyoltság képzetét vagy az olvasó tartalmi hiányérzetét felkeltené Kirchmayer ezen gyűjteményével gazdagabb lett a magyar széppróza A kötet megrendelhető a szerző cí mén: S Kirchmayer PO Box 1110 New York NY 10028 USA JOHN MARLYN legújabb regénye Putzi I Lovc You You Litllc Squarc cimen jeleni meg angol nyelven A ko-rábbi 1957-be- n megjelent regényéhez hasonlóan (Undcr the Ribs of Dcath) ez is kanadai magyar tárgyú De ez anyagi feldolgozásban merőben elüt a korábbitól Az Un-dcr the Ribs of Dcath erősen realista vénában Íródott re-gény hősei húsból-vérbö- l való magyar népek a harmin-cas évek gazdasági válságában küzdő s a winnipegi kor-látolt életfelfogásból mellőzött bevándorlók A markáns regény mely a toronlói McCelland and Stewarl kiadó gon-dozásában jeleni meg új korszakot teremlelt a kanadai angol nyelvű szépprózában ügy tekintik még ma is ezt a munkál mint a jelen hivatalosan is elfogadott nemzeti pluralizmus legfontosabb előkészítőjét Marlyn regényé-nek nagy szerepe volt abban hogy a Kanadába bevándo-rolt népeknek különcsen ha Kelel-Európáb- ól jöttek nem kell többé szégyenkezniük származásuk miatt s hogy a ll!ll!!l!l!IU!ll!il!!l!!raill!i:i!!II!ll!i:W Iráni önkéntesek a libanoni fronton! Mintegy ezer főnyi iráni forradalmi po!:gárör" ér-kezeit légi úton Szíriába az-zal a céllal hogy a győztes iraki háború ufán fegyveres legitségst nyújtsanak a Bej-rutban rekedt PLO gerillák-nak Mindeddig egyetlen arab ország sem nyújtott hasonló jellegű fegyveres segítséget sem Szíriának sem a PLO-na- k azóta amióta Izrael li-banoni inváziója megkezdő-dön A szíriaiak egyelőre ké-nyes helyzetbe kerültek mert a forrófejű iráni moz-lim forradalmárok fegyver-zete korszerűtlen és különít-ményük létszáma sem any-i'yir- a jelentős hogy különö-sebb fejfájást okozzon az iz-raeli hadseregnek Megfigyelők szerint a te-heráni kormány gesztusa azt jelzi hogy Irán késznek mutatkozik átvenni a moz-lim világ Izrael-ellen- es had-járatának' vezérletét KOS 3 21—420 Véleményének kimondásával legyen óvatosabb várja meg amig kellő bizonyíték van a kezében Sokkal többet használ saját érdekeinek ha nem állítja élére a dolgo-kat E napokban nagyszerű utazási vagy kirándulási él-ményben lehet része ne mulassza el Ugyanakkor szenti-mentális életében ellentmondásos fordulatok adódhatnak elő józanul mérlegelje a megoldást A hónap vegére azon-bí'- n minden viharosabb hullámverés életében elcsitul BIKA 4 21 —5 21 Jla megszokott munkakörében akadályokkal találná magát szembe azért ne veszitse cl kedvét mert komo-lyabb baj nincs Folytassa azt amit már elkezdett egye-lőre ne változtasson semmit tervcin Érzelmi kapcsolatai-ban is őrizzen meg bizonyos óvatosságot A romantika esetleges felkínálkozó alkalmait fogadja úgy mint az élet játékos de nem maradandó ajándékait Nem lenne jó ha messzire kalandozna Kerülje a bonyodalmakat IKREK 5 22- -6 21 Nagyszerű napok a szentimentális fellángolásokra de a szenvedélyek mellett juttasson nagyobb szerepel az ész ellenőrző logikájának is Ha ezt a kél ellentmondásos tényt összhangba tudja hozni akkor várhat a boldogsúg beköszöntésére Kaphat meghívást hosszabb kirándulásra vagy utazásra Ragadja meg az alkalmat mert előnyös lehel jövője szempontjából is Megszokott munkájában ragaszkodjon bevált elveihez RÁK 6 22- -7 23 Egészségileg cs szellemileg frissnek érzi magát Is-méi szívesen jár társaságba és külön öröméi leli az isiíic-rellségckb-cn Szinte a lélekbúvár komolyságával tanul-mányozza az emberek megnyilatkozásait Valakit keres aki hasonlatos emlékeihez és elképzeléseihez Életkedve töretlen Optimizmusa a régi és nemcsak jókedvvel de látható eredménnyel is végzi munkáját Használja ki eze-ket a szép napokat 7 24- -8 23 Nagyon hasznosnak bizonyult hogy az elmúlt hetek-Ivm- i nem erőltette elakadt terveinek keresztülvitelét Most lényegesen kevesebb ellenállással találkozik A hónap vé-gére pedig újabb kedvező fordulat ígérkezik Szentimen-tális életében is új színek cs örömök jelentkeznek Bár nem keresi a népszerűséget de sok esetben nem kerülhe-ti cl Közvetlen környeztében kellemes meglepetésben lesz része SZŰZ 8 24- -9 23 Knlckcs váltoás álll be eletében: az alkotó munka Kcihcért hajlandó érzelmi eletét és vagjuil a háttérbe s 'ontani l!gy gondolja hogy nem véglegesen hanem azért hogy több gonddal építhesse ki pozícióját Bizton-ságra törekszik Helyzetének megszilárdítása révén azt reméli hogy várat épit boldogságának is Elgondolása liflycs csak un menirn lúlásba: a kihull crzcsckct kc-i-'L- b usiiu- - ujr j idmckilau MIKSA JÁNOS: fiatal boldogulnivágyó Sándor Hunyadiknak nem kell Alexander Hunter-ekk- é vedleniök Putzi I Lőve You You Little Square pszichológiai re-gény Hősnője a fiatal Ellen lélektani betegségben szen-ved gyermekkora óta Édesapja mióta fiúgyerek is szü-lelelt a családba teljesen elfordul az érzékeny kislánytól E lélektani állapot az évek múlásával s különösen az apa halálával egyre jobban elhatalmasodik A regény cselek-ménye idején Ellen képzeletbeli állapotosság tudatába lovallja magát bár az orvosok rendre megállapítják a leány szeplőtelen voltát Az új kisanya"-jclöl- t lélektani menedékei keres vise-lösségéb- en Milöbb a pár hónaposnak vélt fiú-magzat- ot a méhböl hangosan dörmögő ékesen vitázó filozófus Putzit nehéz óráiban szellemi patrónusként kezeli A regényben jelen van egy képzeletbeli magyar koló-nia a magyar nevek a Donátok llorváthok Ungárok Miklós bácsik úgy röpködnek az oldalakon mintha hazai faluban játszódna le a történet Az öreg nemzedék tagjai hiven megőrizték született paraszti pragmatikus voltu-kat s a körülményekhez merten szerény de megbízható RÜFFY PÉTER: $im BUDAPEST KAPRAZATA Rio és Budapest" — jegyezte meg egyszer egv kül-földi kitekintve a Várpalotából a Budapesti Történeti Mú-zeum főigazgatójának az ab'akából Nem mondott többet Lent a Duna úszott lomhán a Parlament tornyai fürdették aranyos vitézeiket a hallga-tag folyóban a víz felett hidak látszottak szinte lebegni a nyári párában s a két part közt mint lenge zöld kendő halvány pasztellszínben pompázott a Sziget Van még egy városa a világnak amelynek egyik o-ldalán hegy magasodik ormán pompás épületekkel s ez a hegy a Duna felé szinte leszakadni látszik? Van még egy városa a világnak amelyet egyik oldalon ilyen sej-telmes zöld erdő- - és hegykoszorú övez a másik városrésze pedig belevész egy tükörsima síkságba? Van még egy városa a világnak amelynek szinte a közepén sziget illa-tozik? Rio de Janeiro csak egy van És Budapest nem R:o A hasonlóság csupán annyi lehet hogy Budapest is akár Rio meghökkent táji szépségével s ez az elragadtatás lassan beleolvad belesimul egy lágy gyönyörködésbe BUDAPEST AZ ÁLMAINKBAN Ha Budapestről álmodunk ha lehunyva szemünket erre a városra gondolunk mi merül fel az álom és kép-zelet páraképeiből? Milyen kép közelit s integet felénk? Budapest jelképpé vált látványosságai a postabélyegeken és festői vásznakon s költői sorokban magörökíteti gyen-géd tereptárgyak": a Várpalota a Parlament a Duna Ezekből a gyöngyszemekből összeállt füzér jelképezi az örök Budapestet HOROSZKÓP júliys második felére OROSZLÁN Könyvekről dióhéjban MÉRLEG 9 24— 1023 A nyári égbolton leltünt a szerelem csillaga Alist je-lent azok számára akik még szabadok mást azoknak akiket köt esküjük Egyiknek tiszta öröm a másiknak probléma Elégikus borongós hangulatok mcst éppen úgy szóhoz jutnak mint a szenvedély szava ló volna ha né-ha a meggondolás is teret kapna ezekben a lázas napok-ban A percért és órákért ne kockáztasson mindent A hónap vége felé csillapodik a láz SKORPIÓ 10 24— 1122 Alig van vállalkozás súrlódások és kellemetlenségek nélkül Kérdés csak az hogy milyen mértékben tudja kon-centrálni ügyeimet hogy szem elöl ne tévessze a kivezető utat Beszélje meg problémáit társával A bizalmi légkör-nek ez a kialakítása sokkal fontosabb mintha barátainak cs ismerőseinek panaszolná cl gondjait A túlzott büszke-ségét és tartózkodását győzze le NYILAS 11 23— 1222 Valami zavar van vágyai és elképzelései körül annak ellenérc hogy uralkodik magán Talán az az ok hogy élénk képzelete túlméretezi az cici lehetőségeit s ezért mindig többel vár munkájában cs szentimentális életé ben is mint amennyi az elérhető Legyen a mértek: ön-maga hiszen ön sem ad túl sokat Legyen c belátás után a kezdeményező és akkor az elégedetlensége megszűnik így lelki élete feszültsége megszűnik és több energia is jut munkájára BAK 12 23— 120 Kedvező hetek következnek ciciében Kitűnő alkalmak kínálkoznak úgy társadalmi vonalon mind üzleti vállal-kozásaiban arra hogy elnyerhesse munkájának gyümöl-cseit Utazások is lehetségesek A tetszetős de nem őszin-te ajánlatokkal szemben legyen óvatos Ugy intézze az ügyeit hogy viták cs viszályok nélkül válogassa ki a leg-megfelelőbb megoldásokat A hamis barátoktól óvakod-jon VÍZÖNTŐ 121- -2 20 Elcggé mozgalmasak ezek a napjai de nem is bánja mert jól szórakozik Egy kicsit talán cl is ragadja a já-ték" láza Ne sürgesse a kalandokat és eseményeket A „játék" szabályait ne sértse meg: annyit várjon mint amennyit ön is adni akar Mind c mellett pontosan végzi munkafeladatait ami biztosítja élete rendes kerékvágá-sát Még c szép nyári napokban sem szabad elfelejteni régi kipróbált életei veit HALAK 2 21 —3 30 Munkája területén szép és liilalo eredményekre szá-mitli- al aminek egyetlen' oka hogy lelkiisincrcl'scn végzi feladatait A hónap utolsó hete különösen kedvező főleg olyan szempontból hogy eloszlassa a gondokat amik szű-kebb környezetében csellcg családi körében jelentkeztek Régi romantikus emlékei mellett szívesen időzik és pró-bálja azokat megvalósítani Sokai dolgozóit ideje lioy muil iudi a pihenőre ió umbljcu MAGYAR ÉLET 1982 július 10 egzisztenciát biztosítottak gyermekeik számára akikből tanult embereket orvosokat komputer-mérnökök- et kör-zeti ápolónőket neveltek De az öregedő szülők értetlenül állnak csemetéik előtt akik rendre meghasonultak ezzel a bonyolult gépesített Marshall McLuhan-o- s társadalom-mal A hajdan erőteljes szorgalmas szülők gyermekei Alvin Marty Julián Ellen mind-min- d valami megfogha-tatlan lélektani fogyatékosságban szenved Bár Putzi mint társadalmi regény nem tart igényt a Ribs klasszikus erényeire jelentőségét az határozza meg hogy John Marlyn ezúttal is elsőnek Kanadában ugy jeleníti meg ezt a több-nemzetisé- gű kanadai társa-dalmat mint számottevő történelmi tényt s nem mint holmi kuriózumot s ezzel újabb érdemeket szerzett az et-nikumok gyakorlati érvényrejultatásában A regény meg-rendelhető a kiadónál: The Coach Ilouse Press 401 Iluron St Toronto M5S 2G5 sV ír DOMOKOS SÁNDORT mint prózaírót költőt és kép-zőművészt ismeri a külföldi magyarság Két és fél évtize- - Alit jelent az 1500 méter hosszú 500 méter széles délen 45 méter északon 55 méter magas Várdomb? S mondanak-- e valamit e számok annak a népnek amely nem földrajzi adatokban hanem történelmi mélységek-ben szerel gondolkodni? Ez a másfél kilométer hosszú Várdomb e nép életé-nek leglényegét állami létét jelképezi Magyar- - állami léi volt ugyan már azelőtt mielőtt" IV Béla a tatárjárás ulán építtetni kezdett a budai márgahegyen hiszen Esz-tergom volt első fővarosunk A független önálló magyar államiság fogalma mégis a budai Várdombhoz kötődik itt játszódott le inkább keserű mint diadalmas történel-münk legnagyobb része Ha álmainkban felmerül előttünk a Várdomb a Várpalota a Mátyás-templo- m finom mész-köcsipkéiv- el — véres álmokat kegyetlen megpróbáló valóságot látunk Mátyás király diadalmas XV százada után a sorozatos bukásokat az égő várat a török világ pusztításait s felrémlik előttünk a XX század amelynek során 1945 elején is olyan volt amilyen 1687-be- n a török kiűzése után: mint sötét éjszakában egy belülről meg-világított üres koponya" A Várdomb a magyar állam mátyási nagyságának és többszörös pusztulásának a szimbóluma nagy emlék örökös figyelmeztetés A Parlament Budapest egyik büszkesége Nem lehet almainkban úgy felidézni Budapestet és a Dunát hogy a képzelet képein át ne közelítene felénk ez a palota amely — felépítése idején — a világ egyik legnagyobb épülete volt A Várdomb a múltba hanyatlott történelmünk szim-bóluma a Parlament pedig a küzdelmes XX századé: a háromholdnyi területen negyvenmillió darab téglából emelt palotában játszódott le XX századbeli históriánk jókora darabja Mit jelent életünkben mit jelképez Budapest sorsá-ban a csendes hallgatag nagy Duna? Valami maradan-dóságot valami állandóságot kissé talán az öröklétet is Több millió esztendeje folyik ezen a földön lomha lassú-sággal a történelem nagy Isler folyója amelynek forrá-sánál a legendák szerint járt s megfürdött Herkules is Talán ö kölcsönözte Dunánknak ezt a végtelen meg nem törhető nagy erőt ami egyúttal a magyar nép törhetet-len élniakarását is jelképezi ~A "Duna "legnagyobb 'tanúnk Végigkísérte sorsunkat történelmünket egy világváros kialakulását cs egy város megannyi pusztulását A Duna látta bejönni a törököt s látta füstfelhök közt kitakarodni látta Budapest ostromát ebben a században és majdnem tanúja lett megsemmisü-lésének de leltámadásának is Qaddafi — mini az 0AU elnöke Az OAU rövidítés azt je-lenti: Organizalion of Afri-ca- ii Unily — magyarul az afrikai egység szervezete moly évente megrendezi csúcsalá!kezójót Ebben az évben — vál-tóit elnökség révén — ma-'- a Alnammar Qaddafi Lí-bia diktátora látja cl az el-nöki tUztcl és emiatt szá-mos mérsékelt politikai vo-nulat képviselő afrikai or-ozá- g vezető körei arra szá mítanak hogy a libiai dik-tátor személye elriasztja majd az afrikai delegátusok n:igyrészét és az OAU csúcs konferenciája részvétlenség- - be fullad Az organizalion of Af-ric- an Unily augusztusban taríja idei csúcstalálkozóját a libiai Tripoliszban Semleges megfigyelők attól tartanak: a számos le-hetséges távolmaradás miatt az OAU plénuma nem icsz abban a helyzetben hogy érvényes határozato-kat hozzon mert hiányozni fog az előírásos kel-harmad- os többség A részvétlenség veszé-lyének elkerülése miatt L-íbia legújabban azt kolpor-iálj- a hogy még azon afri-kai államok képviselőit is A MAGYAR ÉLET HIRDETÉSEI EREDMÉNYESEK! szívesen látják Tripoliszban akik esetleg „ideológiai ha-dilábon" állnak Líbiával 1500 BATHURSTST TORONTO M5P 3H3 651-410- 2 651-433- 3 1fTft"l'!B'l'i des hontalanságát számos történelmi és társadalmi kis-regény elbeszélésgyüjtemény verseskötet dráma és biog-ráfiai munka koronázza Mint filozófust igen kevesen is-merik Pedig jelen monográfiáját Qucstioiis about Quali-l- y and Quantity már több hasonló ugyancsak angol nyel-vű értekezés előzte meg 1979-be- n jelent meg The Ex-change of Idcas cimü munkája mely a tudat cs a fizikai érzék szintézisét adja 1977-be- n pedig a létezés külön-böző szintjeit öntudatos létezés bio-létez- és slb kritériu-mát tárgyalja Egy új világkép című disszertációban A jelen- - monográfiában az alkotó értelem rejtett vilá-gába igyekszik behatolni Domokos Sándor hogy meg-nyugtató választ találjon a szellemi alkotás folyamán ész-lelt fogalmakról s a minőség filozófiai koncepciójáról A szerző számos téma fejezetekben tagolt tanulmányozása során végzi el analízisét A főbb fejezetek: az Isten és totalitás képzete a tudat ereje az intuitív tudomány a szépség és erény egysége a minőség fogalma a minőség meghatározható törvénye és számos hasonlóan fontos esztétikai—filozófiai témával foglalkozó ágazat tanumá-nyozás- a Ezek a filozófia-munká- k meghaladják az állagolvasó érdeklődési világát A jelen erkölcsi kérdések iránt ér-deklődő akadémikusok azonban értékes gondolatokkal gaz-dagíthatják tudománykörüket Domokos Sándor müvein keresztül A fenti disszertáció s az író számos magyar cs angol nyelvű' kötete" megrendelhető a következő cimen: A Domokos 29A—380 Assiniboine Ave Winnipeg Man R3C 0Y1 - ' i me Május a bimbófa kádasnak a virágnyilásnnk az elet megújulásának a hónapja Mi torontói magyarok is blmbófakadásnak' tekintjük és virághyílásnak Szent Erzsébet Egyházközségünk e hó-napban ünnepelt 'két nagy eseményét: kicsinyeink elő-ször járultak szenláldozáshoz nagyocska gyermekeink pé-pedig a bérmálás szentségében a Szentlélek hét ajándékán keresztül a krisztusi nagykorúságba nőitek fel Földre szállt kis mennyország volt templomunk ami-kor 'kicsinyeink 'a gyenmelc'élek tisztaságával és üdeségc-ve- l arcukon vonultak a szentély elé A kislányok laflpig-er- ö fehér ruhájuk szirmaiban szinte angyali szépséggel sugározták az ünnep örömét a kisfiúk jövendő férfiéletük még megbújó felelősségét érezve sorakoztak föl az oltár elé Szülők nagyszülők rokonok barátok arcán saját egykori ünnepük emléke keverte még-- szebbé ennek az órának benyomásait Azon sem volt csodálkozni való hogy sokunknak könnyeinket kellelt letörölnünk Arra gon-doltunk hogy érdemes volt vállalni érdemes küzdeni és neveM Három héttel később május 23-á- n újra nagy ünnepe volt a Szent Erzsébet Egyházközségnek A templom c va-sárnap délutánra is zsúfolásig meglelt A föpásztort ikö-szön- tö zsoltárének zengő hangját dübörgő orgonamuzsi-ka váltotta föl amikor Ambrosic püspök úr az atyáktól és miniistránsaink hosszú sorától kísérve az oltárhoz vo-nult Több mint száz fiatal ünneplőbe öltözött páros sora követte a püspököt Serdülő gyermekeink ha megilletőd-ve is de biztosan válaszoltak a főpásztor kérdéseire te-hették is hiszen az előkészítő hittanórákon alapos taní-tásban részesültek A püspök újra kiemelte hogy a bér-málás szentsége emeli őket a krisztusi nagykorúság szint-jére Az ünnepi mise után a szülök és az ünnepeltek régen látott barátokkal 'találkoztak Befejezésül csak ennyit: hálásak vagyunk az Isten-nek hogy a Szent Erzsébet templom a mi templomunk ehhez az egyházközséghez tartozunk Híveink közösségé-nek a 'hitélet példái mutat a felnövekvő fiataloknak Kö-szönjük plébánosunknak Jaschkó atyának és neki segítő szerzetestársainak a mindenki felé irányuló segítséget tőként hogy a plébánia oly nagy gonddal készítette elő ki-csinyeinkéi az első szentáldozásra serdülőinket pedig a bérmálásra Kolumba testvér a két népes gyerekcsoport-nak már október óla volt őrangyala A jó Isten áldja meg minden lépesüket és tartsa meg jó egészségben még na-gyon sokáig! FORIUl ZSUZSA ILYEN OLCSÓN NEM TUD UTAZNI! TORONTO - BUDAPEST - TORONTO $104900 (Gyermekjegy $73000) BUDAPEST - TORONTO - BUDAPEST $77800 Egy héttől egy évi tartózkodásra BUDAPESTRE 3 HÉT Frankfurt—München repülővel onnan autóval korlátlan km használattal 3 személy esetén $ ö99 — személyenként Miami Acapulco Hawaii Nassau Jamaica Áruba stb IKKA COMTURIST küldemények Hotel autó gyógyfürdők vízum útlevél meghívólevél AP0LL0 TRAVEL ' 205 WELLINGTON ST LONDON ONT N6B 2K9 672-639- 0 681-111- 7 BE 27 BROCK ST W TILLSONBURG ONT N4G 2A3 842-504- 5 842-970- 5 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000330
